Современное значение слова обаяние сформировалось, когда в русский из французского пришло слово шарм. Кстати, интересно, что в этимологии этих слов много общего. Французское charme восходит к латинскому carmen – песня, стихотворение, прорицание.

А у обоняния история совсем другая – гораздо более прозаичная. Это существительное происходит от древнерусского глагола обоняти – чувствовать запахи. Нетрудно догадаться, что из этого слова «выпала» буква в: этот глагол образован от старославянского воня – запах, благовоние.

Иными словами, обаяние и обоняние совсем друг на друга не похожи. Если будете помнить об истории, не перепутаете и написание.

<p>У жительниц гарема была одна проблема…</p>

Часто мы сталкиваемся с проблемой именно тогда, когда хотим написать это слово. Надо ли удваивать м и писать проблемма – по аналогии с дилеммой?

Правильный ответ: не надо! Существительное проблема пишется с одной м. Это двустишие помогает запомнить: одна проблема – одна буква.

Так же, как и во всех остальных словах, которые с проблемой рифмуются: система, эмблема, мифологема, теорема.

А вот с дилеммой все по-другому: это существительное пишется с одной л и с двумя м. У дилеммы древнегреческое происхождение. Ди – это дважды, лемма – взятка, доход, прибыль или принятое предложение. Дилемма – это необходимость принять одно из двух решений, выбор между которыми затруднителен.

Кстати, если образовать от этого слова уменьшительный вариант, то удвоенная согласная сохранится: дилемма – дилеммка, дилеммочка. По правилам, если основа слова оканчивается на две одинаковые согласные, двойные согласные перед суффиксами сохраняются, например: группа – группка, группочка; программа – программка, программный; балл – пятибалльный.

Правда, приложить это правило можно не ко всем словам. Из общей картины выбиваются коварные колонка (колонна), кристальный (кристалл) и оперетка (оперетта).

Главное – ничего не перепутать, чтобы всякий раз при написании не оказываться перед дилеммой.

<p>На тропинке заросшей, нехоженой, вдруг возникли киоски с мороженым</p>

Часто простое мороженое выглядит очень орфографически «калорийно»: в нем вдруг появляются две буквы н, и оно превращается в мороженное. Именно такой вариант написания мы часто видим на ценниках в магазине или в ресторанном меню.

И в этот момент за мороженое становится обидно! Потому что оно совсем не такое «упитанное», каким хотят его показать любители двойной н.

Правилен только один вариант написания – мороженое, в этом слове нет никаких удвоений.

Внешне это слово похоже на прилагательное или причастие, но на самом деле перед нами существительное: оно отвечает на вопрос «что?», а не «какое?». Правда, произошло это слово действительно от прилагательного. Возможно, когда-то этот десерт называли «мороженым молоком», а потом стали говорить просто – мороженое.

Такой путь прошли многие слова: ванная комната превратилась просто в ванную, студенческий билет – просто в студенческий.

В общем, никакие удвоенные н мороженому не нужны. Но вот если это слово превращается в причастие, вторая буква может появиться. Например: мороженное с помощью современных технологий мясо. Перед нами причастие, да еще и с зависимыми словами (с помощью современных технологий), поэтому буква удваивается.

А теперь несколько слов о нехоженых тропинках.

Нехоженый – это прилагательное. Оно пишется с одной н, и приставка не– тут ни на что не влияет: она никогда не дает оснований удваивать н.

Запомните эти два слова именно в паре: нехоженый – мороженое. И вы не ошибетесь: и в том, и в другом только одна буква н.

<p>Уверяю вас: у пирожного написание вовсе не сложное!</p>

Слово пирожное страдает не меньше слова мороженое: в это существительное тоже часто вписывают лишние буквы. Наверняка вы слышали о некоем пироженом или даже видели его в кофейне.

Лишняя буква е тут появляется, видимо, по аналогии с мороженым, так и хочется зарифмовать эти слова: мороженое – пирожЕное.

Но делать этого не стоит. В этом слове только одна буква е – в окончании. Пирожное образовано от существительного пирог, точно так же, как прилагательное творожное – от существительного творог. А вот мороженое, как вы помните, происходит от глагола морозить.

И конечно, ни в коем случае не удваивайте н! Никаких пироженных не существует!

Кстати, интересно происхождение самого слова пирог. Оно звучит и пишется практически одинаково на многих славянских языках: русском, украинском, польском, белорусском, чешском.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научпоп Рунета

Похожие книги