— Чепуха! — Ноги элегантной леди свешивались, не доставая до полу, и она ими слегка покачивала. — Богатых наследниц было полно, они только и ждали, чтобы бросить свои сердца и свои богатства к его ногам. Однако он выбрал вас.

Эдлин примерилась к расстоянию от пола до столешницы. Леди Невилл была выше нее ростом, но она была и старше. Конечно, Эдлин тоже сможет влезть на стол. Положив ладони на крышку стола, она подпрыгнула, но недостаточно высоко. Смешно, но ей не удалось с победным видом усесться рядом с леди Невилл.

— Вы слабая, — заметила леди Невилл. — Такими становятся, когда не занимаются пациентами, так мне кажется.

Рассердившись, Эдлин вытерла ладони об юбку.

— Скоро и вы станете слабой, — сказала она, нахмурившись.

— Дай-то Бог. — Леди Невилл примирительно дотронулась до локтя Эдлин. — Давайте я вам помогу.

На этот раз ей удалось. Высокий стол позволил ей по-другому увидеть свой домик, который, кажется, она хорошо знала. Это навело ее на странные мысли. Не было ли, к примеру, иного взгляда и на ее прошлое замужество?

— Что правда, то правда, Робин мог жениться на ком угодно сколько хочешь, — признала Эдлин. — После рождения наших сыновей он меня почти не беспокоил, только и требовал что денег. Но вначале, я думаю, он любил меня.

— Он всегда любил вас, настолько, насколько его незрелость позволяла ему любить кого бы то ни было.

— У него было столько талантов, — задумчиво произнесла Эдлин.

— И он все их растратил. — Леди Невилл была непримирима.

— Да уж, он всегда стремился за чем-то лучшим, потом еще лучшим, и еще… и еще… А самое лучшее ждало его дома. К тому времени, когда люди принца пришли, чтобы выбросить нас из замка, мне уже все изрядно надоело. Моя любовь к нему пылала огнем, но он погас от недостатка внимания.

Эдлин казалось, что она сказала хорошо, но леди Невилл вдруг вскрикнула от испуга и спрыгнула со стола так быстро, что Эдлин подумала, не обидела ли она ее чем-то.

— Огонь! — вскрикнула леди Невилл и приложила руку к печке. — Я совсем забыла об огне!

— С ним все должно быть в порядке, — заверила ее Эдлин.

— О, она уже теплая, — сказала леди Невилл с надеждой. Опустившись на колени, она заглянула в топку. — Угли тлеют.

— Тогда подложите несколько веток и осторожно раздуйте. Вы увидите, как они вспыхнут ярким пламенем.

Леди Невилл вскинула голову и пристально посмотрела на Эдлин.

— Так бросьте же и вы несколько веточек в огонь ваших чувств к лорду Хью и проверьте, не вспыхнет ли и это пламя.

Эдлин скорчила гримасу. Поделом ей — первая начала говорить глупости, а леди Невилл лишь обернула их против нее же.

Леди Невилл, глядя на кислую мину Эдлин, рассмеялась.

— Да не забудьте: дуть надо нежно, — поддразнила она ее. — Это необходимое условие успеха.

— Вы неисправимая грешница! — расхохотавшись, заявила Эдлин. Взволнованные голосами, доносившиеся снаружи, заставили ее соскочить со стола. — Неудивительно, что леди Корлисс хочет, чтобы вы работали одна.

Вдруг дверь широко распахнулась, и Эдлин не смогла сдержать счастливой улыбки.

Два мальчика в миниатюрных монашеских рясах чуть не сбили ее с ног.

— Мама! — весело кричали они. — Мы дома!

<p>11.</p>

Увидев Эдлин поверженной на землю, Хью хотел броситься ей на выручку, но, приглядевшись, остановился. Наблюдая, с каким наслаждением она барахтается, сияя улыбкой, со своими сыновьями, сжимает их в объятиях, ерошит их волосы, покрывает поцелуями их лица, Хью удивленно покачивал головой. Эдлин наконец отпустила мальчиков, услышав их недовольное бурчание. Но все ее поведение свидетельствовало о несказанном наслаждении, которое она испытывала от долгожданной встречи с двумя своими сорванцами. Хью нестерпимо захотелось, чтобы когда-нибудь, пусть нескоро, но наступил такой день, когда, увидев его, она испытает такую же бурю восторга.

Когда все немного успокоились, Паркен начал задавать вопросы:

— Мы в самом деле поедем в замок, чтобы жить там? Мы поедем вместе с графом Роксфордом и с его боевой дружиной?

— Да… — нерешительно сказала она, — потому что…

Паркен не дожидался объяснений, вопросы сыпались из него один за другим и вовсе не требовали ответов:

— Мы тоже примем участие в сражении? И я тоже? И Аллен? Нам дадут мечи?

Эдлин обняла Паркена и, нахмурившись, сказала:

— Об этом мы поговорим позже.

Хью подошел ближе, и тень его упала на нее. Испугавшись, она взглянула вверх. Он протянул ей руку, она равнодушно посмотрела на нее и продолжала сидеть в той же позе.

Что теперь не так с этой глупышкой? Ведь он же выполнил ее желание — привез ее сыновей.

Наклонившись, он обхватил рукой ее талию и поставил на ноги. От всего сердца он улыбнулся ей.

Она не ответила на его улыбку. Да, Хью, безусловно, не так представлял их встречу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыцарь (Додд)

Похожие книги