Дунк купил рог эля себе и половину рога мальчугану, чтобы взбодрить его немного. Они прогулялись под залихватский мотив, исполняемый флейтами и барабанами, и посмотрели кукольное представление о Нимерии, королеве-воительнице, имевшей десять тысяч кораблей. Кораблей у кукольников было всего два, однако морской бой они изобразили на славу. Дунку хотелось спросить Тансель, раскрасила ли она его щит, на она была занята. Подожду, пока они не закончат представление, решил он. Может, она тогда захочет выпить со мной.
— Сир Дункан, — позвал кто-то сзади. И опять: — Сир Дункан. — Дунк не сразу понял, что зовут его. — Я видел вас в толпе народа с мальчишкой на плечах, — с улыбкой сказал Реймун Фоссовей. — Вас двоих трудно было не заметить.
— Мальчик — мой оруженосец. Эгг, это Реймун Фоссовей. — Дунк вытолкнул Эгга вперед, но тот потупился и чуть слышно промямлил что-то.
— Очень приятно, юноша, — весело сказал Реймун. — Отчего вы не пошли смотреть на галерею, сир Дункан? Там привечают всех рыцарей.
Дунку среди слуг и простолюдинов было в самый раз — с лордами, леди и состоятельными рыцарями он чувствовал бы себя куда хуже.
— Последний поединок мне не хотелось бы наблюдать со слишком близкого расстояния.
— Мне тоже, — скорчил гримасу Реймун. — Лорд Эшфорд объявил сира Хамфри победителем и вручил ему коня принца Эйериона, но рыцарь больше не сможет сражаться — нога у него сломана в двух местах. Принц Бейелор послал к нему своего личного мейстера.
— Заменят ли сира Хамфри новым заступником?
— Лорд Эшфорд хотел оказать эту честь лорду Карону или другому сиру Хамфри, который столь храбро сражался с Хардингом, но принц Бейелор заявил, что не годится убирать с поля щит и шатер сира Хамфри при таких обстоятельствах. Видимо, турнир будет продолжаться с четырьмя заступниками вместо пяти.
Четверо заступников: Лео Тирелл, Лионель Баратеон, Тибольт Ланнистер и принц Валарр. В первый день Дунк насмотрелся на них достаточно, чтобы понять, как мало у него вероятности победить первых трех. Остается только…
Но не может же межевой рыцарь вызвать принца. Валарр — второй на очереди наследник Железного трона. Он сын Бейелора Копьелом, в нем течет кровь Эйегона Завоевателя, Молодого Дракона и принца Эйемона Рыцаря-Дракона — а Дунка старик подобрал около горшечной лавки в Блошином Конце.
У Дунка даже голова разболелась от этих мыслей.
— А кого намерен вызвать ваш кузен? — спросил он Реймуна.
— Сира Тибольта скорее всего. У них равные силы. Однако кузен пристально следит за каждым поединком. Если завтра кто-то будет ранен или выкажет признаки усталости, Стеффон мигом ударит его в щит, можете быть уверены. Его нельзя обвинить в избытке благородства. — И Реймун беззлобно засмеялся, желая смягчить свои язвительные слова. — Не хотите ли распить со мной чашу вина, сир Дункан?
— Сожалею, но у меня здесь дело. — Дунку не хотелось принимать угощение, на которое он не мог ответить.
— Я мог бы подождать и забрать ваш щит, когда представление кончится, сир, — предложил Эгг. — Они потом будут показывать про Симеона Звездный Глаз, и бой с драконом тоже будет.
— Вот ваше дело и улажено, а вино ждет, притом арборское, не какое-нибудь. Теперь-то вы мне не откажете? — настаивал Реймун.
Дунк не сумел придумать другого предлога и последовал за ним, оставив Эгга смотреть представление. Флаг с яблоком Фоссовеев развевался над шатром из золотистой ткани, где жил Реймун вместе с кузеном. Позади на костре двое слуг жарили козленка с медом и травами.
— Вот и ужин поспевает, — заметил Реймун, придержав для Дунка входное полотнище. Жаровня с углями приятно согревала шатер. Реймун наполнил две чаши вина. — Говорят, что принц Эйерион в ярости от того, что лорд Эшфорд отдал его коня сиру Хамфри, — но бьюсь об заклад, что так решил дядя нашего принца. — Он подал чашу Дунку.
— Принц Бейелор — человек чести.
— Не то что племянник, верно? — засмеялся Реймун. — Не смотрите с такой тревогой, сир Дункан, мы здесь одни. Ни для кого не секрет, что Эйерион — дрянной малый. Хвала богам, что ему вряд ли доведется нами править.
— Вы думаете, что он убил коня намеренно?
— Можно ли в этом сомневаться? Будь принц Мейекар здесь, он вел бы себя по-другому. При отце Эйерион, если верить слухам, само благородство и сама добродетель, но когда отца нет…
— Да, я заметил, что место принца Мейекара пустует.
— Он уехал на поиски своих сыновей вместе со сиром Роландом Крейкхоллом, королевским рыцарем. Разнесся слух, что в округе бесчинствуют разбойники, но мне думается, что принц напился, как всегда.
Вино было славное — Дунк такого еще не пробовал. Он посмаковал его, проглотил и спросил:
— О каком принце вы говорите?
— О наследнике Мейекара. Его зовут Дейероном, в честь короля, а за спиной у отца кличут Дейероном-Пьяницей. Младший сын тоже с ним. Они покинули Летний Замок вместе, но до Эшфорда так и не доехали. — Реймун допил свою чашу и отставил ее. — Бедный Мейекар.
— Бедный? Это королевский-то сын?