– Господа, мой вам совет – купите наши витамины, и все вопросы у вас отпадут сами собой. А сейчас прошу извинить. Иначе мы пропустим наш ежедневный теннис. Кстати – ха-ха! – хороший способ сохранять молодость.
Представителям ассоциации ничего не оставалось, как встать и откланяться.
3
Едва за гостями закрылась дверь, миссис Харрис опустилась в кресло:
– Господи, как я устала.
– Подобного визита следовало ожидать. Это гиены. У каждого свой способ заработать.
– А не могут они… – Элиза сделала неопределенный жест.
– Что? Принудить вас согласиться на экспертизу? Да, это было бы скверно.
Хозяйка вскинула голову:
– Как понимать ваши слова, Джеймс? Вы тоже сомневаетесь?
Адвокат принялся перебирать бумаги в своем дипломате.
– Элиза, дорогая, не поймите меня превратно… Но просто невероятно, чтобы женщина выглядела так, как вы в сорок с лишним лет. По крайней мере, на моей памяти это впервые.
– А знаете что? – Миссис Харрис элегантно скрестила ноги. – Я, пожалуй, пройду эту экспертизу. Раз меня подозревает даже мой собственный адвокат…
– Я не говорил, что подозреваю вас!
– Но вы так думаете. Решено. Завтра же позвоните… – она взглянула на визитку, – господину Брейку и договоритесь. Хочу покончить с этим раз и навсегда.
Раздался звон гонга. Миссис Харрис и Патч переглянулись.
– Сегодня просто день приемов. Откройте, Патрик.
В зал вошел Кержич с неизменным букетом цветов:
– Простите, я сегодня без предупреждения.
– Ну что вы, Эвжен, вы единственный кого я всегда рада видеть. К тому же мистер Патч уже уходит.
Адвокат вскочил и сунул ракетку под мышку.
– Значит, будем договариваться об экспертизе?
– Да. И чем быстрее, тем лучше.
Кержич проводил взглядом адвоката и повернулся к хозяйке:
– Экспертизу? Надеюсь, с вашим здоровьем все в порядке?
– Благодарю, все в порядке.
– Тогда зачем…
– Ко мне приходили из ассоциации производителей БАД.
– И что они от вас хотели?
– Чтобы я прошла экспертизу. Хотят убедиться, что мне не делали пластических операций. Глупцы!
Смуглый лоб перерезали морщины:
– Зачем вы согласились?
Элиза раздраженно отмахнулась:
– Разве у меня есть выбор? Сейчас ни в коем случае нельзя допустить, чтобы в прессе появились заметки определенного свойства. Я слишком много денег вложила в переоборудование фабрики. Скандал может меня разорить.
– А вы не боитесь, что правда вас может полностью погубить?
Миссис Харрис вздрогнула как от удара.
– Что… Что вы хотите этим сказать?
– Ничего. – Евгений Иванович пожал плечами, словно не понимая ее реакции. – Ничего, кроме того, что папарацци будут иметь метровые фотографии каждой вашей поры. Мне кажется, вам будет не очень приятно.
Элиза перевела дыхание и с облегчением рассмеялась:
– Да я буду просто счастлива!
Глава 7
1
Для мая жара стояла просто неприличная. Даша томилась в пробке и мечтала только об одном – поскорее бы увидеть тенистый сад своего шефа. Но машины ползли с черепашьей скоростью, и дороге конца-края не было видно.
На крыльцо дома она взбиралась на последнем дыхании. Перед глазами, словно мираж, маячил заполненный бутылками холодильник. Как здорово, что в пятницу она предусмотрительно набила его водой с газом, водой без газа и прочими прохладительными напитками. Там был даже холодный чай. Правда, с пятницы прошли суббота и воскресенье.
«Надеюсь, мой дражайший шеф оставил мне хоть что-нибудь».
Было страшно подумать о том, что после всех перенесенных мучений придется довольствоваться тепловатой водой из-под крана.
– Пан Ярослав! – пропела Даша, открывая дверь. – Вы, часом, не выпили всю воду, которую я поставила в холодильник? Вам вредно, а я умру, если не выпью хотя бы полстакана… Пан Прохазка!..
В гостиной никого не было. Часы показывали половину девятого, шеф давно должен был быть во фраке и в бабочке, ведь на сегодня назначено главное прослушивание. А может, он действительно выпил всю ее воду и потому сбежал?
Даша прошла на кухню и распахнула холодильник. Воды не было. Ни с газом, ни без газа. Не было даже холодного чая.
– Чертова прорва! – проворчала она и с силой грохнула дверцей.
В холодильнике что-то стукнуло и посыпалось. Рассерженная секретарша махнула рукой и отправилась на поиски ключа от погреба – там хранились ящики с пивом.
«Вот возьму сейчас и напьюсь холодного пива. Положу его сначала в морозилку…»
Что-то продолжало сыпаться. Даша остановилась. Холодильник почти пуст – что же там так долго падает? Она прислушалась. Хм. Звук шел не из кухни, а откуда-то сверху. Господи, пан Ярослав!
Даша стремглав бросилась на второй этаж, где располагалась спальня шефа.
– Пан Ярослав! Что с вами?!
Прохазка сидел, закутанный в огромный махровый халат. Короткая шея по самую бороду была замотана шарфом. Над шарфом моргали два испуганных несчастных глаза. Ноги пана Ярослава были погружены в тазик, из которого клубами поднимался пар. При той жаре, что стояла на улице, это казалось просто невероятным.
– Что произошло?
Прохазка несколько раз раскрыл рот, пытаясь издать звук.
– Что?!
– Я… воду выпил… очень холодную… – На его глазах выступили слезы. Он сморщился и громко чихнул.
Даша опустилась на стул.