Бетси резко обернулась и… пошатнулась — формально из-за мгновенного приступа головокружения, а фактически из-за того, что наткнулась на взгляд стоявшего на пороге столовой Джима. Он смотрел на нее так холодно и мрачно, что у нее мороз по коже пробежал.

В это мгновение Бетси с ужасом осознала, какую картину видит Джим: ее саму практически в объятиях Эндрю!

Это ли не подтверждение его убежденности, что она до сих пор питает нежные чувства к своему давнему возлюбленному, каковым он считает Эндрю?

И ведь не поверит никаким объяснениям! — со смесью досады и отчаяния подумала Бетси, отодвигаясь от Эндрю. А этот-то хорош… Ведь нарочно сделал так, чтобы Джим застал нас с ним вместе! И как это я раньше не замечала, что Эндрю так враждебно настроен по отношению к Джиму? Впрочем, что удивляться, молодая была, глупая… Вдобавок весь мир тогда сосредоточился для меня на Джиме, больше я ни на что не обращала внимания…

— Что ты здесь делаешь? — сухо спросил Джим, переведя взгляд на Эндрю.

— Вот, вернулся домой. Моя сессионная работа пока закончена, поэтому я поспешил в Рокки-Брук, чтобы поскорее увидеть своего молчаливого сынишку. — Эндрю насмешливо прищурился. — А что, ты мне не рад?

— Твой дом не здесь, а во флигеле, — сдержанно напомнил Джим, обнимая за плечи просунувшегося под его руку Ника. Вопрос Эндрю он проигнорировал.

— О, мне трудно с этим согласиться, — усмехнулся Эндрю. — Когда была жива твоя мать, именно здесь был мой дом. Жаль, что она скончалась. При ее жизни я никогда не слышал от тебя подобных слов.

— Поверь, я удерживался от них не из уважения к тебе, — парировал Джим.

После этих слов любой бы смутился, но только не Эндрю.

— Пусть так, но имеет значение лишь то, что было на виду — твое уважительное отношение ко мне.

По лицу Джима скользнуло раздражение — мол, боже правый, кому и что я тут пытаюсь доказать!

— А где Летти? — спросил он. — Она не спешит увидеться с сыном?

Эндрю взглянул на Ника, который плотнее прижался к Джиму.

— Задержалась в Хьюстоне. У нее там родители, ты же знаешь. Но скоро приедет сюда, не волнуйся.

Просто стыд! — сердито подумала Бетси. Он даже не пытается обнять Ника, этот любящий папаша.

— Очень кстати, что здесь вновь появляется Бетси, — как ни в чем не бывало продолжил Эндрю. — Мне будет с кем провести часок-другой, пока Летти станет квохтать вокруг нашего чада.

Услышав эти слова, Бетси вздрогнула, будто ее иглой кольнули. Возмущение взметнулось в ней языком пламени, но не из-за той части фразы, что касалась ее. Она лишь на миг представила, что испытывает сейчас Ник, о котором родной отец упоминает с таким пренебрежением.

Интересно, как в одном человеке могут сочетаться музыкальный талант и подобная низость? — подумала она, покосившись на Эндрю.

В этот момент Джим произнес с напускным сожалением:

— Вынужден разочаровать: тебе не придется проводить время с Бетси.

Правильно, мысленно поддакнула та. Я уже почти здорова, скоро уеду домой.

— В самом деле? — хмыкнул Эндрю. — Интересно, что может этому помешать? Когда-то Бетси нравилось развлекаться со мной. И потом, что это ты решаешь за нее, она и сама способна высказаться.

Развлекаться?

У Бетси даже волосы зашевелились на макушке от негодования. Между ней и Эндрю никогда не было интимных отношений, которые тот подразумевает под развлечениями!

Нужно при первом же удобном случае прояснить этот момент с Эндрю, решила она. Ясно, что ему просто хочется позлить Джима, но я-то здесь при чем? Пусть грызутся без моего участия!

— Ты просто не в курсе, — невозмутимо ответил Джим, глядя на Эндрю. — Кое-что изменилось, причем существенно. Уж поверь, Бетси не станет проводить с тобой время, даже отдавая должное вашим прежним отношениям. Потому что мы с ней собираемся пожениться.

<p>16</p>

Что?!

Бетси заморгала, отчаянно пытаясь понять, почему Джим так говорит.

— Что?! — точно так же воскликнул Эндрю. Правда, не столько удивленно, сколько сердито.

Джим слегка пожал плечами.

— Мы с Бетси объявляем помолвку.

— Что за чушь?! Вы несколько лет шарахались друг от друга как черт от ладана — и вдруг помолвка… Так не бывает!

Уж это верно, с горечью подумала Бетси. И зачем только Джим лжет, ведь все же шито белыми нитками…

В этот момент Джим сказал:

— Называй это хоть чушью, хоть как-нибудь иначе, дело твое, но тебе придется поверить. Впрочем, ничего иного тебе и не останется, когда ты увидишь, как мы идем под венец.

Произнесено это было с такой убедительностью, что Бетси едва сама не поверила в реальность происходящего.

— Но… как же так? — ошеломленно пробормотал Эндрю.

— Ничего сложного, — усмехнулся Джим. — Просто мы любим друг друга. Правда, дорогая?

Мимоходом погладив оставшегося стоять у двери Ника по макушке, он подошел к Бетси, обнял ее за плечи и прикоснулся губами к щеке, из-за чего та замерла изваянием, не в силах даже шелохнуться, не то что заговорить.

Джим ее поцеловал!

Впрочем, выражение его глаз оставалось холодным. Бетси прочла в них предупреждение.

Да, конечно, все это лишь игра…

И тем не менее Бетси еще долго ощущала тепло губ Джима.

— О, все уже в сборе, — раздался голос Томаса.

Перейти на страницу:

Похожие книги