— Никто никогда раньше не дарил мне цветов, тихо говорит она, глядя в окно моего грузовика, пока мы едем к ресторану. — Я не считаю растение алоэ вера, которое тетя Нина дала мне от солнечных ожогов прошлым летом.
— Я рад, что они тебе понравились. Я чувствую странную нервозность, когда заезжаю на парковку ресторана. Я просто так отчаянно хочу, чтобы сегодня вечером все прошло как надо. Наблюдая, как она отправляет это письмо, когда мы уезжали, у меня возникло неприятное ощущение, что все обречено пойти наперекосяк.
Нет. Нет. Я качаю головой и обхожу вокруг, чтобы помочь Татум выбраться из грузовика.
— Спасибо. Она улыбается, ее грудь подпрыгивает, когда она спрыгивает вниз.
Я держу ее за руку всю дорогу до ресторана.
Regina Cucina — итальянское заведение старой школы, с бордовыми кожаными кабинками, белыми скатертями и приглушенным освещением. Мы садимся друг напротив друга, и к нам подходит официант в смокинге с растрепанным пучком седых волос, с меню в руках.
— Одно для юной леди, говорит он, протягивая Татум меню в кожаном переплете, — и одно для ее отца.
Татум хихикает, краснея из-за ошибки официанта. Я не могу удержаться от неловкого смешка вместе с ней. Официант нервно переводит взгляд с одного нас на другого и складывает руки в молитвенном жесте.
— Простите, говорит он. Я допустил ошибку?
— Мы с этой юной леди не родственники, просто говорю я. Он кивает.
— Тогда могу я предложить этой паре бесплатную закуску сегодня вечером? спрашивает он, постепенно приходя в себя.
— Было бы прекрасно, говорю я.
Он принимает наши заказы на напитки, а затем возвращается с тарелкой тонко нарезанных и обжаренных цуккини.
— Вау, мурлычет Татум, когда он снова уходит. Я подаю ей немного цуккини, прежде чем положить себе. — Это выглядит восхитительно, папочка.
Я фыркаю, готовясь к уколу вины, которого так и не последовало. Игривая манера, с которой она только что произнесла слово «папочка», отличается от того, как она говорит о своем отце. В этом есть игривость.
— Ты выглядишь восхитительно, малышка. Теперь ешь свои овощи.
— Да, сэр. Она шутливо отдает честь, и дразнящий блеск в ее глазах почти вызывает у меня желание позвать официанта и сказать ему, что вы чертовски правы, я ее папочка.
ГЛАВА 6
Tатум
Я чувствую себя принцессой. Нет, все гораздо лучше, потому что это не какая-то сказка. Это я и этот красивый, невероятный мужчина гуляем по парку, смеемся и едим, клянусь, лучшее мороженое в рожках, которое я когда-либо пробовала. Или, может быть, это просто так вкусно из-за компании. Лукас наблюдает за моим ртом, пока я облизываю десерт с чуть большим энтузиазмом, чем необходимо.
— Я чувствую, что о человеке можно многое сказать по тому, какое мороженое он заказал, говорю я.
— Это так? Он медленно отхлебывает из своего клубничного молочного коктейля.
— Что говорит обо мне мой заказ?
— Ну, молочный коктейль — это практично, классически и, возможно, немного безопасно.
Он смеется. — Безопасно?
— Конечно. Я здесь, перемазываю пальцы шоколадом, готова рискнуть испачкать платье на этом свидании ради того, чтобы получить то, чего я действительно хочу. А ты просто пьешь свое мороженое в виде коктейля.
— Кто сказал, что это не то, чего я действительно хочу? Он замолкает, и я оглядываю его с головы до ног. Он точно не похож на парня, который идет на компромисс, когда это действительно важно.
— Справедливо. Я восхищаюсь тем, что ты выбрал клубничный, что ты не побоялся чего-то розового.
Он снова смеется. — И что о тебе говорит твой рожок?
— О, снисходительный и психически неуравновешенный, говорю я, ухмыляясь. Он усмехается.
— Принято к сведению. Хотя выглядит неплохо.
— Хочешь поменяться? Спрашиваю я, протягивая ему рожок.
— Конечно, говорит он и мы так и делаем. Он облизывает мое мороженое, а я пью его молочный коктейль.
Мы идем дальше, пока не подходим к маленькому мостику с видом на пруд. Я прислоняюсь к перилам. Он бочком подходит ко мне, и все кажется идеальным.
Слишком идеальным.
— Почему я тебе нравлюсь? Спрашиваю я его.
Он поворачивается ко мне с удивленным видом. — Что, черт возьми, это за вопрос?
— Серьезный вопрос. Я имею в виду, не похоже, что у нас с тобой много общего, кроме того, что ты горячий, а я очаровательна.
— Я думаю, из нашей переписки становится ясно, что я нахожу тебя сексуальной и очаровательной.
Мое лицо вспыхивает. Да, я полагаю, это так…
— Просто развесели меня, Лукас.
Я ненавижу себя за то, что чувствую необходимость задать ему этот вопрос. Я не испытываю неуверенности в большинстве вещей, о которых беспокоятся девочки моего возраста. Мне нравится мое лицо, и я примирилась со своим телом до такой степени, что мне нравится носить одежду, подчеркивающую мои изгибы. Дело не в достоинстве. Дело в доверии. Как бы я ни ненавидела давать кому-либо еще контроль над своими чувствами, я не могу отрицать, что то, что меня бросили родители, не оставило нескольких шрамов и болячек.
Он откусывает от своего рожка с мороженым и долго жует.
— Ты мне нравишься, потому что, находясь с тобой, я чувствую то, чего не испытывал долгое время.