Привет, милая! Я же говорил, что пробуду в Штатах до понедельника. Домой прилечу вечером. Я позвоню тебе из аэропорта. Может, заедешь за мной? Прости, если объяснил бестолково. Мне кажется, я сказал, что приеду в понедельник, а не в пятницу. На самом деле хочется уже быть дома. Как там Кэти после веселого празднования? Могла бы уже поблагодарить меня за подарок.
Ты уверен, что не ошибся насчет даты бронирования?
Абсолютно уверен, Рози. Грег въехал этим утром. Разве ты не здесь?
Глава 30
Этоткакеготам убрался. Навсегда.
Я забронировал билеты вам с Кэти. Немедленно вылетайте. Все подробности сообщу через час. Все будет хорошо.
Дай мне немного времени, прежде чем займешься билетами. Мне тут нужно еще кое-что подчистить до отъезда. Потому что, если я уеду к тебе в Бостон, я сюда НИКОГДА не вернусь. Пожалуйста, дождись меня.
Привет, это я, Алекс.
Послушай, мне страшно жаль, но я не смогу сегодня с тобой поужинать. Прости, что не говорю тебе лично, а пишу, но так мне легче. Ты чудесная, умная женщина, но сердце мое принадлежит другой. И уже давно. Много-много лет. Я надеюсь, что когда мы с тобой встретимся, то сумеем остаться друзьями.
Глава 31
Уважаемый мистер Озер,
с искренним сожалением извещаю Вас, что мне необходимо уволиться. Согласно контракту, мне осталось проработать еще две недели.
От себя лично добавлю, что глубоко благодарна судьбе за годы, проведенные в Вашей компании. Я высоко ценю эту честь.
Искренне Ваша
ЧТО??? Этого НЕ МОЖЕТ БЫТЬ! Ты НЕ МОЖЕШЬ уехать!
Это черт знает что! Попроси маму, пусть разрешит тебе остаться со мной. Я попрошу своих маму и папу. Они ТОЧНО согласятся. Нельзя, чтобы ты уехала.
Что будет со школой?
Что будет с баскетбольной командой?
Что будет с твоими планами стать диджеем в клубе?
Что будет с твоими бабушкой и дедушкой? Ты не можешь их бросить. Они старенькие.
Что будет с твоей ма, ее работой, домом и всем остальным?
И что будет со мной?