Не терпится тебя увидеть, дорогая моя. Так хочется, чтобы ты познакомилась с малюткой Софи. Она ждет тебя, не говоря уж о ее непоседе брате. Поздравляю с днем рожденья, сестричка. Тебе тридцать три! Не сомневаюсь, что вы с Руби загуляете до утра.

Дорогие Алекс и Бетани.

Поздравляем с новорожденным! Желаем всего самого наилучшего и счастливы за Джоша, который мечтал о братишке!

Рози и Кэти

С днем рожденья, мой ангел!

Тебе четырнадцать! Желаю хорошенько повеселиться в диско и помни: алкоголь, секс и наркотики – запрещены.

Любящая тебя мама

Вам пришло ICQ-сообщение от: РОЗИ.

Рози: С кем это, интересно, ты танцевала в обнимку и целовалась в пятницу вечером, Кэти Данн?

Кэти: Не могу переписываться, мам. М-р Симпсон рассказывает что-то ужасно важное, и это касается экзаменов, так что я слушаю.

Рози: Врушка.

Кэти: Я не вру. Я уверена, это важно, что он там говорит.

Рози: Ладно, колись. Кто этот мальчик?

Тоби: Привет, Рози.

Рози: А, и ты здесь. Очень удачно. Я как раз расспрашиваю мою дочь, кто этот таинственный молодой человек, с которым ее видели на диско в пятницу.

Тоби: Надо же. Уже разнеслось.

Кэти: Не выдавай меня, Тоби.

Рози: Значит, это правда?

Тоби: Угу.

Кэти: Да, а Тоби всю ночь лизался с Моникой.

Рози: Ох, нет, Тоби! Только не квакса Моника!

Тоби: Почему вы обе всегда так ее обзываете? Она не квакса, когда со мной.

Рози: Это потому, что мы не целуемся с ней на глазах у всех на школьном диско. Ладно, дочь, давай поделись с мамочкой подробностями своего романа.

Кэти: Его зовут Джон Маккенна, ему пятнадцать, учится классом старше, и он правда классный.

Рози: Надо же, старше тебя!

Кэти: Да, мама. У меня есть вкус.

Рози: А что ты о нем думаешь, Тоби?

Тоби: Ничего парень, играет в нашей футбольной команде. Правда ничего.

Рози: Присмотришь за ним для меня, ладно?

Кэти: Мама! Да он теперь не заткнется!

Рози: У вас был секс?

Кэти: Ма, ты что! Мне четырнадцать!

Рози: По телику показывают четырнадцатилетних беременных девиц. Видели, знаем.

Кэти: Я не такая!

Рози: Это хорошо. Наркотики принимала?

Кэти: Ма! Прекрати! Где это я возьму наркотики?!

Рози: Не знаю, но по телику показывают четырнадцатилетних беременных девиц, которые сидят на игле.

Кэти: Меня это не касается!

Рози: Это хорошо. А скажи теперь, спиртное пили?

Кэти: Ма! Мама Тоби отвезла нас в школу, а потом забрала. Ну, когда нам было пить?

Рози: Не знаю, но по телику показывают пьяных четырнадцатилетних беременных, которые сидят на игле.

Кэти: Ну, это уж точно не про меня!

Тоби: Что это за передачи вы смотрите?

Рози: Новости в основном.

Кэти: Ладно, не беспокойся. Ты столько внушала мне, что это дурость, делать такие вещи! Я все усвоила.

Рози: Идет, только помни: поцелуи еще туда-сюда, но дальше – ни-ни. Поняла?

Кэти: Мам! Да мне больше ничего и не надо!

Рози: Ладно, а теперь вы двое возвращайтесь к работе. Надеюсь, у вас будут пятерки по этому предмету!

Кэти: Да никогда, если ты будешь нас отрывать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Where Rainbows End - ru (версии)

Похожие книги