— Конечно, пойдем, — с улыбкой сквозь слезы ответила демонесса. Они спустились вниз и оказались во внутреннем дворе поместья где ожидала карета, возле которой стояло больше десятка воинов.

Оливия, выйдя на улицу стала крутить головой в поисках брата:

— А где граф Сент-Морсен?

— Его Светлость уехал четверть часа назад, миледи, он был очень расстроен и спешил, — ответила служанка.

— Он был против отъезда — переживал…

— Может действительно, стоило подождать герцога? — с сомнением спросила демонесса, — дорога до Райхана не близкая и опасная, норги прорывают границы и могут появится в любое время, я из — за этого уехала из пансиона…

— Я верю в лучшее, — Олли накрыла руку подруги своей ладонью, — на всё воля богов, — ответила герцогиня, усаживаясь в карету.

— Я поеду с тобой, — неожиданно воскликнула Вивьен и присоединилась к подруге.

— Ты что? Вивьен до Райхана несколько дней пути, останься…так нельзя, — начала протестовать герцогиня.

— Поехали! — крикнула графиня кучеру, и карета тронулась с места и с большой скоростью стала отдаляться от поместья.

— Ты сумасшедшая! Вот так без подготовки! — причитала Олли глядя на подругу, — Не перестаю удивляться и восхищаться твоим характером, я бы ни за что так не смогла, — хихикнула в ладошку Оливия.

— Не беспокойся Олли, на первом же постоялом дворе пополню запасы, — она весело подмигнула подруге, — а нарядами ты со мной поделишься, — с озорной улыбкой проговорила Вивьен, — да, и предупрежу твоего брата бы не ждал к ужину, хотя он, наверное, опять будет пропадать в своей лаборатории.

— Зачем ты вышла замуж за Брендона?

— Это сложный вопрос, Олли, — с лица Вивьен пропала озорная улыбка, она перевела взгляд на обручальное кольцо, — это был порыв души, я не могла просто сидеть и ничего не делалась, после того как… как Девид… отказался… я решила окончательно сжечь мосты и уехать, и мне был нужен статус замужней женщины…

— Почему ты всё сразу мне не рассказала, зачем терпела эту боль?

— Ты собралась за него замуж…и когда дед узнал обо всем…я оказалась слабой, — со вздохом произнесла Вивьен, глотая слезы. Оливия протянула руки и взяла ладони подруги.

— Я так скучала по нашим посиделкам, — грустно вздохнула Вивьен.

— Не расстраивайся, у нас ещё будет много времени для бесед, — не выпуская ладони Вивьен, прошептала Оливия.

— Когда я находилась в пансионе, очень часто про тебя вспоминала, наши проказы и выходки, до сих пор не понимаю, как деду удалось уговорит мисс Джонсон принять меня в качестве преподавателя, — тихо хмыкнула демонесса.

— Ты к себе не справедлива, я уверена, что твои воспитанницы были от тебя без ума, — попыталась приободрить ее герцогиня.

— Да, я их тоже очень полюбила, — задумчиво произнесла Вив, — я и сейчас была с моими девочками если бы не..

— Норги! Норги! — снаружи стали доноситься крики и выстрелы. От громкого шуршания крыльев и Рева тварей кровь стыла в жилах.

— Что там происходит? — Оливия привстала, чтобы выглянуть в окно.

— С ума сошла!? — вскричала Вивьен, возвращая испуганную подругу на место, — это нападение норгов…

Шелест крыльев стал громче, карету сильно качнуло, и она накренилась. Вивьен рывком пересела к подруге и прижала её к себе. Страх парализовал девушек, они сжавшись смотрели в потолок. Послышался громкий лязг металла и треск обшивки экипажа.

Тут крыша кареты с противным скрежетом была оторвана чёрной когтистой лапой и откинута прочь. В огромной дыре появилась безобразная мохнатая морда. Покрытая шипами, тварь оскалилась, демонстрируя желтые клыки с которых капала слюна. Вивьен громко закричала, привлекая к себе внимание. Чудовище протянуло лапу, схватив ее резко вытащило через проломленную крышу и сделав несколько взмахов мощными крыльями они вместе оказались возле кромки леса. Норг небрежно кинул свою добычу, не долетая до земли. Вивьен сильно ударившись плечом сделала кувырок и попыталась улизнуть, но мохнатая лапа пригвоздила к стволу дерева. Демонесса призвав всё свои силы пыталась противостоять чудовищу, но этого было недостаточно. Когда клыки твари были совсем близко оно издало чуткий вопль и взвивалось в воздух, унося с собой одного из воинов охраны, который подобрался со спины и нанёс сокрушительный удар мечом. Несколько мгновений они боролись в небе, после чего обессиленный норг рухнул вместе со стражем на землю.

— Надо позвать на помощь, — прошептала вслух Вивьен и дрожащими руками достала из кармана платья кристалл связи.

— Слушаю, Брендон…, - после нескольких гудков недовольно ответил Кристофер.

— На нас напали норги… спаси нас…

— Вивьен, — взревел демон, — ты где?! — ответом ему был душераздирающий девичий крик.

<p>Глава 31</p>

За несколько часов до трагедии

Поместье гудело, горничные собирали вещи хозяев, а лакеи закладывали карету и запасы продуктов и воды.

День у Девида с утра не задался, всё валилось из рук, предчувствие беды не отпускало.

Ближе к обеду герцог сидел в своём кабинете, заканчивая текущие дела. Услышав стук в дверь, он крикнул разрешение войти:

— Милорд, Вам срочная депеша из Императорского дворца, — с поклоном доложил вошедший дворецкий.

Перейти на страницу:

Похожие книги