Лоис медленно подняла голову и невольно скривилась — боль в голове вспыхнула с новой силой.

— Итак, вы вернулись на землю? — спросил мужской голос, заставив ее вздрогнуть.

Она бросила взгляд налево. Большой тип, лицо которого было обезображено белым шрамом и косящим глазом, сидел в кресле у двери каюты.

Сигарета свисала с его тонких губ, а толстая повязка скрывала правый кулак.

— Ты основательно чокнулась, — продолжал он, оглядывая ее с ног до головы. — Ты была больше часа без сознания.

Увидев его бешеные глаза, она инстинктивно натянула юбку на колени.

— Можешь не беспокоиться, — успокоил человек со шрамом, доставая из кармана сигареты. — Это не первая пара ног, которую я вижу, и, безусловно, не последняя.

— Где я?

— На яхте Шермана. Он должен скоро прийти, он хочет поговорить с тобой.

— А вы кто? — Лоис приподнялась на локтях.

— Меня зовут Пени, — ответил тот, расплываясь в улыбке. — Я занимаюсь делами Шермана, и поэтому я с тобой.

— Почему меня привезли сюда?

— Я же сказал, что он хочет поговорить с тобой. Между нами говоря, девочка, мне кажется, что тебе недолго осталось жить. Он ликвидирует людей с такой быстротой, что я не успеваю считать их. Сегодня вечером он уже расправился с Кориной. С красивыми девочками он развлекается, но что ты можешь сделать с ним? Ты знаешь, что он свернул Корине шею?

Лоис почувствовала приступ тошноты.

— Если ты будешь мила со мной, — продолжал Пени, уставясь на нее правым глазом, — я смогу заставить его переменить решение. Что ты об этом думаешь?

— Если вы подойдете ко мне, я буду кричать, — сердито пообещала Лоис.

Пени покачал головой и сбросил пепел на пол.

— Когда Шерман покинет судно, ты можешь кричать сколько угодно. Кроме Шермана, никого не будет на девять километров вокруг. В сущности, если ты хочешь быть сердитой, то я ничего не имею против. Немножко возни, но это будет довольно приятно.

Лоис ничего не ответила. Она огляделась. В каюте была лишь одна дверь, и перед ней сидел Пени.

Пени склонил голову набок и встал.

— Вот Шерман, — предупредил он. — Будь осторожна, девочка. Он плохой, когда сердится.

Пени отодвинул кресло, загораживавшее дверь, и распахнул ее перед Шерманом. Роджер остановился на пороге, не переставая жевать резинку, и смотрел на Лоис.

— Выйди, — приказал он Пени.

Огромный детина беспрекословно повиновался. Шерман подошел к креслу и сел.

— Огорчен, что вынужден был вас ударить, мисс Маршалл, — словно извиняясь, проговорил он. — Вы пришли в неудачный момент. Зачем?

— Почему вы привезли меня сюда? — Лоис села на край кровати.

— Ответьте на мой вопрос, — сказал Шерман неожиданно угрожающим тоном. — Если вы не будете слушаться меня, я попрошу Пени заняться вами. Зачем вы пришли к Корине Инглиш?

Лоис колебалась. Холодные, пустые глаза ужасали ее, но она твердо решила не говорить Шерману правду.

— Я слышала о сцене, которую она устроила в Тур Даржент, — ответила она. — Я хотела знать, распорядился ли мистер Инглиш отвезти ее домой.

Шерман посмотрел на нее, не зная, лжет она или нет.

— А вы не знаете, где мистер Инглиш?

Лоис покачала головой.

— Вы уверены в этом?

Она снова качнула головой.

— Вы, без сомнения, уже знаете, что он убил Джулию Клер и ее любовника и что полиция разыскивает его?

— Я слышала, что их убили, но уверена, что мистер Инглиш тут ни при чем.

Шерман улыбнулся.

— Естественно, ведь вы влюблены в него.

Лоис не возразила.

— Ведь вы влюблены в него?

— А разве вас это касается?

— Очень возможно, — ответил задумчиво Шерман. — Полиция не схватила его, а когда такой человек, как Инглиш, находится на свободе, он может стать очень опасным. Нужно, чтобы его поскорее остановили. Если этого не случится, мне придется заняться этим самому.

— Вы бы лучше отпустили меня, — сказала Лоис. — Ведь похищение — это серьезная вещь.

Шерман улыбался.

— Убийство тоже. Но я не хочу сразу убивать вас. Если в ближайшее время Инглиш не будет задержан, мне придется самому заняться им, и тут-то вы мне пригодитесь. Я не думаю, что это будет сложно, когда он узнает, что вы у меня в руках. Он будет вынужден согласиться на мои условия, а потом покончит с собой, как это сделал его брат. Его найдут мертвым с пистолетом в руке. Вас найдут немного позже, утонувшей, и подумают, что вы умерли так же, как умерла Мэри Сьюит. Вы просто не смогли больше жить после того, как умер ваш любимый. Это проверенный путь, и почему бы мне не повторить его?

— Вы, вероятно, сумасшедший, — прошептала Лоис. — Ни один человек в здравом уме не мог бы говорить и делать то, что вы.

Шерман пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги