На улице они поспрашивали прохожих и направились на северо-восток. Насколько Мэй помнила, именно там находилась река, полная нежити. Опускались сумерки: солнце висело достаточно высоко, однако, вечерний холодный ветер уже игриво трепал полы ханьфу.
Им повезло наткнуться на заклинателей в красно-черном из Фэн Е Си, которые четко указали путь и предложили доставить их на мечах. Мэй отказалась, несмотря на жалобные просьбы Сяосяо.
— Уважаемые заклинатели, не так давно к вам в орден явился чужестранец, — начала Мэй и сразу пожалела, заметив, как те напряглись. — Я не желаю ему зла, лишь хочу уточнить: он до сих пор там?
Они переглянулись, вероятно, раздумывая над тем, какую часть правды стоит раскрывать. Решив, что не дождется ответа, она извинилась и потянула Сяосяо вперед, как вдруг услышала позади:
— Стой, — в унисон сказали сразу три голоса.
Мэй опасливо оглянулась и увидела, как заклинатели синхронно разворачиваются в ее сторону.
— На рассвете он исчез, — четко говорили они. — Монстры бегут с гор. В тумане яд: все братья умерли. Их тела забрали: сбросили в реку, закопали в землю.
— Вы погибли в городе? — спросила Мэй, запихивая дрожащую девочку за спину.
— Наши кости обратились в пыль, разум почти един с остальными.
— Как нам отсюда выбраться?
— Никак.
— Что значит «никак»? Отпустите нас, и Шэн Юэлин вам поможет! Он из…
— Не хватит сил. Ваши золотые ядра слишком желанны.
Мэй подхватила нелегкую малышку на руки и кинулась со всех ног, молясь, чтобы заклинатели не стали ее преследовать.
Пробежав пару перекрестков, она остановилась перевести дух и заметила подозрительно тихое поведение девочки. Та смотрела на нее, не отрываясь.
— Сяосяо? — позвала Янмэй, борясь с желанием отбросить ее прочь.
Она моргнула и привычно скуксилась:
— Сестрица, те дядюшки меня напугали! Они хотели причинить нам зло?
— Конечно, нет, — Мэй облегченно выдохнула и опустила Сяосяо на землю. — Они просто устали.
«Я тоже устала. Лучше отвести десять семинаров подряд, чем провести один день в таком прошлом», — мысленно застонала Мэй. — «Куда теперь?»
Двух промчавшихся молниями заклинателей видел лодочник, который любезно довез их до излучены речушки прямо перед водопадом, откуда уже стало слышно звуки вгрызающихся друг в друга мечей.
Мэй и Сяосяо направились туда и вскоре, за высокими кустами увидели две мельтешащие тени, окутанные коконом из серебряных вспышек. Янмэй ничего не понимала в сражениях с холодным оружием и лишь наблюдала издалека. Сяосяо же быстро наскучило зрелище, в котором ей не удавалось толком уследить за красивым учителем, поэтому она побежала к крупным гладким валунам, выпиравшим из земли.
Противники, между тем, заметили зрительницу и замедлились: теперь стало отчетливо видно, с какой звериной грацией Шэн Юэлин ушел от выпада И Шацзы, а тот в ответ ударил его фигурной сияющей печатью.
Янмэй взглянула туда, где, по ее мнению, стояла Сяосяо, и обнаружила пустоту. Махнув рукой на бой, она побежала к крошечной фигурке вдалеке.
— Сяосяо, осторожно! — она с трудом добралась до нее по скользким камням. — Ты упадешь!
Та стояла почти у самого обрыва и с любопытством смотрела вниз.
— Мэймэй, зачем те заклинатели перекрывают течение?
Больше дюжины мужчин в желтых и черных одеяниях возводили плотину из толстых бревен. Река пенилась и бурлила, норовя смести преграды, однако, ее усмиряли духовной энергией.
«Сколько до заката?» — Мэй глянула на солнце с заключила, что время еще есть.
Она припомнила, что желтый принадлежал ордену Чжу Фу Ли.
«Значит, их адепты замешаны в массовом убийстве?»
Необходимо было узнать их участь, и Мэй не придумала ничего лучше, чем забраться на самый крупный валун и заорать, размахивая руками. Ее план сработал: она привлекла внимание одного из них, немедленно направившегося к ней на мече, а также своих мужчин, которые прекратили сражение.
— Что ты вытворяешь? — прорычал разгоряченный Шэн Юэлин, приземляясь перед ней. — Он один из сильнейших наставников…
— Он мертв, — перебила Мэй.
Наставник из Чжу Фу не стал тратить время на распросы, а сразу создал печать, которую Шэн Юэлин разбил одним ударом, а вторым располовинил заклинателя наискось. Мэй тут же отвернулась, зажимая рот.
— Смотрите, его волосы зацепились за камень, и верхняя часть не уплыла! — весело оповестила Сяосяо. — Скоро тут будет много рыбы. А ноги утонули, жалко…
Мэй передернуло, шокированный И Шацзы тоже. Ему вдруг пришло в голову, что на месте наставника из Чжу Фу мог оказаться он сам, так что он на всякий случай прикусил язык и отошел от тяжело дышащего Шэн Юэлина.
— У меня новости, — хрипло выдавила Мэй. — Неупокоенным душам нужны наши золотые ядра, а еще они сказали, что мы не выберемся отсюда.
Шэн Юэлин схватил И Шацзы за ворот.
— Говори, как нам развеять наваждение неупокоенных?
Тот победно вскинул подбородок:
— Наконец, истинное лицо воспитанника Бай Ю Шэн: грубая сила и отсутствие знаний. Смотри, Чхунде, каков наш герой!
— Как ты меня назвал? — удивилась она.