Фрау Хегер не смогла описать подозреваемых. По иронии судьбы слепота ее была не политической, а физической. Катаракта позволила хлопотунье увидеть, как чужаки прячутся за ящиками, потом удирают на велосипедах, а шанса разглядеть подробности лишила.

Удрученные, Коль и Янссен вернулись на площадь Ноября 1923 года и продолжили поиски – расхаживали по улице, беседовали с лоточниками и официантами, показывали фотографию убитого, спрашивали о подозреваемом.

Удача улыбнулась детективам, лишь когда они добрались до булочной напротив парка, скрытой в тени статуи Гитлера. Полный булочник в несвежем белом фартуке сказал Колю, что видел, как примерно час назад на другой стороне улицы остановилось такси. По словам булочника, такси здесь – явление редкое, местным жителям не по карману, а из других районов сюда приезжать незачем, тем паче на такси.

Булочник заметил, как крупный мужчина с зачесанными назад волосами выбрался из машины, подошел к статуе, немного посидел на скамейке и ушел.

– Как он был одет?

– В светлое. Я плохо разглядел.

– Что-то еще заметили?

– Нет, майн герр. У меня был покупатель.

– Тот мужчина нес портфель или чемодан?

– По-моему, нет, майн герр.

Итак, предположения Коля подтвердились: подозреваемый остановился неподалеку от Лютцовплац, а сюда приехал по заданию.

– Куда он пошел?

– Не знаю, майн герр, извините.

Слепота, ну конечно… По крайней мере, детективы получили подтверждение, что их подозреваемый недавно сюда приезжал.

Из-за угла выехал черный «мерседес», притормозил и остановился.

– Ах! – негромко воскликнул Коль, наблюдая, как Петер Краусс выбирается из салона и оглядывается.

Коль понимал, как Краусс его выследил. Устав обязывал инспектора сообщать дежурным, когда он отлучается из «Алекса» в рабочее время и куда направляется. Он думал, стоит ли делиться своими планами сегодня. Впрочем, Вилли Коль не любил нарушать устав и перед отъездом написал: «Площадь Ноября 1923 года» и ориентировочное время возвращения.

– Вилли, я просто район объезжаю, – пояснил Краусс, кивнув в знак приветствия. – Хочу знать, как продвигается расследование.

– Какое еще расследование? – из чистой вредности уточнил Коль.

– Убийства в Дрезденском проулке, разумеется.

– Ну, похоже, ресурсы нашего отделения подтаяли, – посетовал Коль и сухо добавил: – По неведомым причинам. Но мы считаем, что подозреваемый недавно приезжал сюда.

– Я обещал тебе связаться с партийными информаторами. Рад сообщить: моему информатору доподлинно известно, что убийца – иностранец.

Коль достал блокнот и карандаш.

– Как зовут подозреваемого? – спросил инспектор.

– Он не знает, – ответил Краусс.

– А по национальности?

– Он не уточнил.

– Так кто твой информатор?

– Этого я раскрыть не могу.

– Петер, я должен его опросить. Вдруг он свидетель?

– Он не свидетель. У него собственные каналы…

– …тоже не раскрываемые.

– Именно. С тобой я делюсь, чтобы порадовать: твои подозрения подтвердились.

– Мои подозрения? – переспросил Коль.

– Ну, что убийца не немец.

– Я такого не говорил.

– Кто вы? – спросил Краусс, повернувшись к булочнику.

– Инспектор расспрашивал меня о человеке, которого я видел.

– О подозреваемом? – спросил Краусс Коля.

– Возможно.

– Ты молодец, Вилли. Мы в километрах от Дрезденского проулка, а ты выследил подозреваемого до этой дыры. – Краусс глянул на свидетеля. – Он помогает?

– Майн герр, я ничего не видел, – дрожащим голосом проговорил булочник. – Практически ничего. Только как мужчина выбирался из такси.

– Где был тот человек?

– Я не…

– Где? – прорычал Краусс.

– Через дорогу. Майн герр, я правда ничего не видел. Он стоял ко мне спиной. Он…

– Лжец!

– Клянусь… Клянусь фюрером!

– Дающий лживую клятву – тоже лжец.

Краусс кивнул своему помощнику, молодому круглолицему гестаповцу, и сказал Колю:

– Мы отвезем его на Принц-Альбрехтштрассе. Посидит там денек и даст нам полный словесный портрет.

– Не надо, майн герр, пожалуйста, не надо! Я хочу помочь, честное слово, хочу!

– А на деле не помогаете, – заметил Вилли Коль, пожав плечами.

– Я же сказал вам…

Коль попросил у булочника удостоверение личности. Тот протянул дрожащими руками, Коль раскрыл и стал изучать.

– Наручники ему, – велел Краусс помощнику. – Везите в штаб-квартиру.

Молодой гестаповец заломил булочнику руки за спину и надел наручники. Булочник чуть не плакал.

– Я пытался вспомнить. Я правда…

– Вспомните, уверяю, вспомните.

– Мы занимаемся очень важными делами, – сказал Коль. – По-моему, вам стоит помочь нам сейчас же. Раз мой коллега хочет отвезти вас на Принц-Альбрехтштрассе, – подняв брови, инспектор взглянул на перепуганного булочника, – боюсь, дела ваши плохи, герр Гейдрих, очень плохи.

Булочник вытер слезы и захлопал глазами:

– Майн герр, я ведь не…

– Да-да, еще как увезут… – Коль осекся и снова взглянул на удостоверение личности. – Так вы… где вы родились?

– В Гёттбурге, неподалеку от Мюнхена, майн герр.

– Ясно, – невозмутимо ответил Коль и медленно кивнул.

Краусс смерил его взглядом.

– Майн герр, мне кажется… – промямлил булочник.

– Городок тот маленький?

– Да, майн герр, только я…

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Похожие книги