Корни коснулись призрачной фигуры. Одержимый вскрикнул от ужаса.

— Azath edieirmarn! Нет! Ты забрал мой Финнэст, но не трогай меня! Умоляю!

Подрагивающие корни и завитки опутали его, обернулись вокруг рук и ног. Чары Омтоз Феллака бились в судорожных попытках освободиться, но тщетно. Корни повалили вопящее чудовище на землю, а затем потащили обратно в сад.

— Azath? — прошептал Быстрый Бен. — Здесь?

— Ни одного тут нет, клянусь, — проговорила Дэрудан, её лицо было белым, как мел. — Говорят, они возникают там…

— Где сила освобождённая грозит самой жизни, — закончил за неё чародей.

— Я знаю, где он, — заявил Калам. — Бен, яггут оттуда может сбежать?

— Нет.

— Значит, с ним покончено. Что с Азатом?

Быстрый Бен обхватил себя руками.

— Не трогай его, Калам.

— Мне пора, — поспешно проговорила Дэрудан. — И вновь — благодарю за то, что дважды спас мне жизнь.

«Мостожоги» посмотрели ей вслед.

К ним подошёл Скрипач, вид у него был рассеянный.

— Молоток там возится с сержантом, — сообщил он, затягивая ремешки на своём объёмистом ранце. — А мы пошли. — Он ткнул в бок Вала. — Нам ещё город взрывать.

— Скворец ранен? — спросил Быстрый Бен.

— Ногу сломал, — ответил Скрипач. — Очень плохо сломал.

В этот миг все обернулись на удивлённый возглас Дэрудан, которая как раз обогнула фонтан. Она наступила на одетого в чёрное юношу, который прятался за низкой стенкой бассейна. Точно кролик, мальчик одним прыжком перемахнул фонтан и помчался к дому.

— Как думаешь, что он подслушал? — поинтересовался Скрипач.

— Ничего такого, что показалось бы ему важным, — пробормотал Быстрый Бен, припоминая разговор. — Вы с Валом управитесь?

— Небо почернеет, — ухмыльнулся Скрипач.

Сапёры ещё раз проверили свою амуницию, а затем направились к усадьбе.

Калам тем временем стоял и смотрел на дно воронки. Из обломков древних медных труб тонким ручейком сочилась вода. Почему-то убийце вспомнились серолицые. Он присел, заметив трубу, из которой вода не лилась. Принюхался, затем лёг на землю и вытянул руку, чтобы приложить ладонь к зазубренному зеву трубы.

— Оссерк! — выдохнул он.

Калам перекатился, вскочил на ноги и спросил Быстрого Бена:

— Где они?

Чародей непонимающе посмотрел на друга.

— Кто?

Калам заревел в полный голос:

— Сапёры, Худ бы их побрал!

— Только что ушли, — удивлённо ответил Быстрый Бен. — Через дом.

— К задней стене бегом марш, солдат! — рявкнул капрал. — Найди остальных — Паран теперь за главного. Передай ему — уходим. Найдите какое-нибудь место, которое я знаю. Там я вас отыщу.

— А ты куда?

— За сапёрами. — Калам утёр пот с лица. — Взгляни на карту города, когда минутка подвернётся, Быстрый Бен. — В глазах убийцы вспыхнул страх. — И особые значки посмотри. Мы мины заложили на каждом крупном перекрёстке. Там же главные клапаны — понимаешь? — Он замахал руками. — Серолицые, Быстрый Бен! Газ!

Калам резко развернулся и побежал на другую сторону террасы. В следующий миг он исчез за дверями дома.

Быстрый Бен посмотрел ему вслед. Какой газ? Потом он вздрогнул.

— Да мы же все взлетим на воздух! — прошептал чародей. — Весь этот проклятый город!

<p>ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ</p>

Говорили,

затем она обратила клинок

против себя, дабы

похитить чары

жизни.

Фелисин (род. 1146). Призывание Тени (IX. ii)

Донельзя измотанный, Паран пробирался через кусты. Скользнул под поваленным деревом в тень и… мир изменился.

Разрывая клыками кольчугу, мощные челюсти сомкнулись на его левом плече и легко оторвали капитана от земли. Одним сокращением невидимых мускулов зверь подбросил Парана в воздух. Тот тяжело упал, перекатился на колени, поднял глаза и увидел, что Пёс снова рядом. Левая рука онемела; капитан попытался нащупать меч, но тщетно. Пёс раскрыл пасть и сомкнул челюсти на груди Парана. Кольчуга жалобно звякнула и разошлась, клыки вошли в плоть, брызнула кровь, а Пёс снова оторвал капитана от земли.

Паран болтался в пасти гигантского зверя. Почувствовал, как Удача выскользнула из ножен, а затем вывалилась из онемевшей ладони. Пёс встряхнул его. На землю полетели капли крови. Затем зверь выронил добычу и отступил, на его морде застыло непонимающее выражение. Пёс заскулил и заметался туда-сюда, поглядывая на капитана.

Боль накатывалась на Парана волнами; руки и ноги судорожно подёргивались, он едва мог вздохнуть.

— Похоже, Крест решил на ком-то оторваться, — произнёс негромкий голос. Паран заморгал, открыл глаза и увидел над собой человека в черном одеянии с глубоким капюшоном. — Однако он поспешил, и за это я прошу прощения. Очевидно, у Гончих с тобой какие-то давние счёты. — Человек взглянул на Креста и нахмурился. — Однако что-то его сбило с толку… Родство? Вот так новость: как же это может быть?

— Это ты… — прохрипел Паран, по всему телу разливалась мертвенная слабость. — Это ты одержал девочку…

Капюшон вновь повернулся к капитану.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Похожие книги