Скворец не знал, что ответить. Следующие слова моранта глубоко потрясли его.

— Черви завелись в теле вашей империи. Но такое разложение — удел всякой плоти. Заражение твоего народа ещё не смертельно. Его можно очистить. Моранты хорошо умеют это делать.

— Как именно… — Скворец замялся, осторожно подбирая слова, — вы собираетесь проводить такую чистку? — Он вспомнил доверху заваленные трупами телеги на дороге из Крепи и почувствовал, что по спине пробежал холодок.

— Дух — духом, — ответил морант, снова повернувшись к городу на южном берегу. — Сейчас мы улетим. Ты найдёшь нас здесь через две недели, Птица-Вор.

Скворец смотрел, как Чёрный морант двинулся прочь, продираясь через густые кусты, окружавшие поляну, где ждали остальные всадники. В следующий миг сержант услышал глухое гудение крыльев, а потом кворлы взмыли над верхушками деревьев. Моранты сделали круг над берегом, повернули на север и скрылись за мшистыми стволами и горными кручами.

Сержант снова опустился на камень и смотрел в землю, пока остальные солдаты взвода собирались и рассаживались на корточках вокруг него. Скворец молчал, словно и не подозревал, что не один; кустистые брови были сдвинуты, на скулах медленно и сильно играли желваки.

— Сержант? — тихо позвал Скрипач.

Скворец удивлённо воззрился на них. Он глубоко вздохнул. Собрались все, кроме Быстрого Бена. Магу потом всё перескажет Калам.

— Ладно. Прежний план идёт на свалку, потому что согласно ему мы все должны погибнуть. Мне эта деталь не понравилась, так что будем действовать по-моему и, глядишь, ещё живы останемся.

— Мы не будем минировать городские ворота? — спросил Скрипач и покосился на Вала.

Нет, — ответил сержант. — Найдём морантской взрывчатке применение получше. Две цели, две группы. Одну возглавит Калам, с ним — Быстрый Бен и… — он замялся, — …и Жаль. Я беру вторую группу. Первая задача — незаметно проникнуть в город. Форму снять. — Он взглянул на Молотка. — Зелёные всё привезли?

Целитель кивнул.

— Местное изделие, всё, как надо. Рыбацкий баркас, четырёхвёсельный, восемнадцать футов длиной. На нём мы легко окажемся на другом берегу озера. Там даже пара сетей есть.

— Значит, немного порыбачим, — проговорил Скворец. — Подозрительно будет, если мы войдём в гавань без улова. Кто-нибудь из вас рыбу в жизни ловил?

Все молчали, пока не заговорила Жаль:

— Я ловила. Давным-давно.

Скворец пристально посмотрел на неё, потом сказал:

— Хорошо. Выбери себе помощника.

Губы Жаль растянулись в издевательской усмешке.

Скворец отвёл от неё взгляд и чуть не выругался. Затем посмотрел на двух минёров.

— Сколько взрывчатки?

— Два ящика, — ответил Вал, поправляя кожаную шапку. — Полный набор — от «ругани» до «дымарей».

— Можем целый дворец зажарить, — возбуждённо добавил Скрипач.

— Сгодится, — подытожил Скворец. — Ладно, слушайте внимательно, иначе живыми нам отсюда не уйти…

На одинокой полянке в лесу Быстрый Бен насыпал круг из белого песка и уселся в центре. Он взял пять заострённых колышков и установил перед собой, воткнув в глину на разную глубину. Центральный — самый высокий — поднимался примерно на три фута; боковые — на два, а крайние — всего на один фут.

Чародей размотал около ярда рыболовной лески. На одном конце он завязал петлю, которую после затянул на верхушке центрального колышка. Быстрый Бен провёл леску влево и один раз обернул вокруг соседней деревяшки, затем вернулся к колышку справа от центра и снова обернул леску. Он протянул нить к крайнему левому колышку и пробормотал несколько слов. Обернув леску дважды, маг наконец довел нить до крайнего правого столбика, завязал узлом и обрезал остаток лески.

Быстрый Бен выпрямился и сложил руки на коленях. Нахмурился.

— Локон! — Внешний колышек вздрогнул, медленно повернулся, затем затих.

— Локон! — снова рявкнул чародей. Все пять палочек задрожали. Центральная склонилась в сторону мага. Нить натянулась, и от неё донеслось глухое низкое гудение.

Холодный ветер дунул в лицо, унося капельки пота, которые собрались за последние минуты на лбу Быстрого Бена. Его голову наполнил громкий гул, и маг почувствовал, что падает сквозь тёмные пещеры; их невидимые стены звенели в ушах, словно стук железных молотов по камню. В глаза ударили вспышки ослепительного серебристого света, а ветер впился в кожу на лице.

В какой-то защищённой части своего сознания чародей сохранил чувство отстранённости, контроля. В этой зоне покоя он мог думать, наблюдать, анализировать.

— Локон, — прошептал маг, — ты зашёл слишком далеко. Слишком глубоко. Этот Путь проглотил тебя и никогда не выплюнет. Ты теряешь контроль, Локон. — Но эти мысли предназначались только для самого Быстрого Бена; чародей знал, что кукла ещё слишком далеко.

Он видел себя словно со стороны — Быстрый Бен крутился, как лист на ветру, и падал через Каверны Хаоса. Чары заставляли Локона стремиться навстречу магу — вверх. Вдруг падение прекратилось, и чародей обнаружил, что стоит на чёрном камне, пронизанном ярким мерцанием алых прожилок.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Похожие книги