— Зачем нам это делать? В этой деревне мы бы могли остановиться до завтра — солдатам нужен отдых. Здесь девятнадцать дворов — будет тесновато, но не совсем уж безнадежно. Простите господин советник — я не пойму: зачем убивать жителей? Это, конечно, простые темнобожники, но они не виноваты в том, что здесь убили наших солдат.

— Эттис, Эттис… Вы дослужились до капитана, а не понимаете элементарных вещей… Феррк!

— Здесь! Что изволите, господин?!

— Вижу что здесь — и опять что-то жуешь. Да тебя проще повесить, чем прокормить. Поясните нашему капитану — зачем надо обязательно сжечь эту деревню и ее жителей.

— Ээээ… Ну как бы… Тут ведь порядка вообще нет — не усмирили еще этот край. Один гарнизон наш здесь уже потрепали — не уважают нас. Много бандитов, и искать их трудно — лесами все эти холмы поросли густо. Вот и сейчас постреляли наших и радуются в своем лесу. И дальше будут стрелять. Нас не особо уж и много — невозможно уберечься. Да и обоз почти весь отстал — наверное, утонул где-то, прямиком на дороге. Видели же, во что она превратилась?! Придется нам фуражиров посылать во все стороны, и будут они под пулями валиться. А нам это не надо. Вот пусть сразу поймут — сюда пришел настоящий порядок. Убил из кустов солдата и сбежал в лес? Да беги себе — никто не будет за тобой там гоняться, ломая ноги в буреломах. Но намотай на ус: сожгут ближайшую деревню, и всех там под нож пустят. Если одного раза не хватит — повторим еще и еще. И тогда до всех дойдет — с нами шутить не получится. Невыгодный расклад выйдет. Этих ублюдков, что по нам стреляли, кто-то должен кормить и прятать в непогоду. Кто? Да сиволапые здешние. А когда пойдет гулять огонь по крышам, сиволапые призадумаются. Они, конечно, не сказать, чтобы такие уж мудрецы, но тут и дурак расклад поймет. Не нужно им такое. Еще и сами нам выдавать будут, где кто прячется, чтобы не доводить дело до беды. Сейчас сиволапые привечают имперских недобитков, а на нас косо смотрят. А потом они будут на тех стрелков шипеть будто коты на шелудивую шавку, а нас бояться до обделанных штанов.

Советник, перебив своего подручного, назидательно произнес:

— А страх это первый признак уважения! Разумеется, если страх правильный. А мы заставим их бояться правильно. Обоз отстал, но самое необходимое мы по этой грязи протащили, в том числе запасы огнесмеси и вот эту красотку.

Граций развернулся, указал на реку. Там, взрыхляя растоптанными сапогами мокрый песок берега, саперы подтаскивали понтон со странного вида машиной. И не танк, и не броневик. Впереди, над парой колес, крошечный отсек для водителя; позади, опираясь уже на гусеницы, вздымается непропорционально высокая башенка.

Штабс-капитан презрительно сплюнул:

— Танкетка — «Домашний дракошка Энжера». У них броню можно пальцем проткнуть. Смех — экипаж два человека и моторчик от швейной машинки.

— Понимаю — на «королевский дракон» совсем не похоже, — бледно усмехнулся Граций.

— Да — их даже ополченцы не особо боялись. Этот проект Энжер забросил — другие доделывали его идею. И доделывали думая о дешевизне в первую очередь. Вот и получилась жестянка… Плохо они себя в бою показали.

— Зато у них есть свои достоинства: высокая скорость, некапризны, потерять не жалко. Но мне, если честно, на их плюсы и минусы плевать. Мне интересно лишь то, что у этой малютки в башне. А у нее там мощный огнемет. Крестьяне суеверны и мнительны — сегодняшний костер в их россказнях запылает в сто раз выше, чем на самом деле. И танкетку они тоже запомнят. И при виде ее будут вспоминать все, что слышали. А при виде вашего танка их воображение любезно подскажет, что бед он им может принести еще больше — габариты ведь несопоставимы. И эти сравнения положительно скажутся на их образе мыслей.

Вестовой, свалившись с лошади чуть ли не под ноги советнику, скороговоркой доложил:

— Разведка наткнулась на кавалерийский отряд гарнизона! Солдаты сообщили им, что, несмотря на потери после нападения, сил у них еще достаточно. Они просто отошли к югу, и сейчас заняли большую деревню чуть восточнее от нашей переправы. У них нет радиосвязи, они посылали гонцов, но не уверены, что темнобожники их не перехватили.

— Далеко до их расположения?

— Точно не могу сказать — приблизительно три-четыре часа марша.

— Отлично — значит, карта не сильно врет. Феррк! Передай драгунам приказ — оцепить деревню с юга, запада и востока. Когда эта малютка отработает из своей трубы по их избам, выжившие кинутся туда. Пусть улепетывают — пусть все на севере знают, что в этот край пришел порядок. И этот порядок несу я, и мои танки.

<p>Глава 12</p>

— Министр Малкус не советует нам продолжать путь сегодня. Возможно, завтра нам тоже не стоит идти. Его разведчики наткнулись на большой отряд коалиции. Солдаты уже переправились через Матриссу. У них есть грузовики, танки и пушки. Это совсем близко от нас. Министр хочет устроить им западню этой ночью — он давно ее готовит. Если не получится сейчас — через день попробует.

— И почему мы должны ждать этого? — уточнил Амидис.

Мальчик не успел ответить — заговорил омр:

Перейти на страницу:

Похожие книги