— Завтра мы увидим новое оружие и ты, наконец, будешь свободен от прежних обязательств. Где бы ты хотел жить? Во дворце или собственном городском доме, а может, ты захочешь остаться здесь? На свежем воздухе и в тишине фруктового сада?

Лекс улыбнулся. Тонкий ход, ему как бы самому позволяли выбрать себе тюрьму, в которой он будет доступен первосвященнику по первому щелчку пальцев. Все равно, что дать выбрать гравировку на собственных кандалах. Лекс судорожно пытался просчитать возможные варианты событий, но помощь пришла, откуда не ждали.

— Простите, уважаемый Кирель, но пока избранный поживет в моем доме, — Сканд сел на своем месте и сурово нахмурился, — как бы ни закончились завтра испытания оружия, но пока я его не увижу в реальном бою, это все не более, чем игрушка для взрослых мальчиков.

— Но Рарх… — начал Лекс, но генерал его перебил, отмахиваясь, как от мухи.

— Я его отпущу на свободу, как мы и договаривались, и он сможет ехать, куда захочет, как вольный человек, но вот ты останешься в моем доме и, более того, будешь сопровождать меня на войну к (здесь Генерал произнес несколько странное название, которое Лекс коротко перевел как древоточец, по всей видимости, это было название другого города). А до тех пор мои солдаты будут охранять тебя, чтобы избежать побега.

— Как ты смеешь! — возмутился Кирель.

Но у Лекса будто камень с души упал. Это было именно то, что надо! Отсрочка, во время которой он успеет придумать пути отхода. Остаться в доме Сканда, опять увидеть Тиро и девушек и опять обрести хоть иллюзию свободы и безопасности. Лексу даже захотелось расцеловать этого солдафона, но вместо этого он недовольно поджал губы и закрыл на минуту глаза, чтобы не выдать своей радости и облегчения.

— Он прав, — Лекс положил руку на бедро младшего мужа императора и тихонечко сжал его, — во дворце вам будет не до меня. Пока вы выберете подходящую девушку, а потом будете обеспокоены сохранностью яйца, я буду во дворце только в тягость. Заводить свой дом, это слишком тяжкая для меня ноша, да и нет нужды мне в собственном доме, пока я одинок и немощен. И оставаться в имении я бы не хотел, это слишком далеко от вас… папа… — Лекс захлопал глазами и постарался изобразить самое невинное и кроткое выражение. — У каждого из нас есть свои обязанности перед империей и перед богами.

Кирель хотел вначале возмутиться, что добыча ускользает у него из ручек, но почувствовав, как его осторожно погладили по ноге, сразу расслабился и сменил гнев на милость. Он повел глазами в раздумьях, а потом сложил губы бантиком и потрепал рыжика по щеке.

— Ты прав, мой милый. Дела империи превыше всего. У каждого из нас есть свои обязательства перед богами, и мы должны сосредоточится на них. Но мы все равно сможем видеться. Интересно, чем ты нас еще порадуешь?

— Я могу предложить вам шахматы! — сразу воспрянул духом Лекс, — это замечательная игра, она развивает логику и стратегическое мышление, а еще, в нее играть можно вдвоем, — Лекс бросил на Киреля многозначительный взгляд и томно улыбнулся. Брюнет хлопнул глазами и сразу повелся на такую уловку, по всей видимости, с ним уже давно никто не пытался заигрывать.

Лекс сразу послал в свою комнату за шкатулкой, а когда ее принесли, достал оттуда мешочки с фигурками. Перевернув шкатулку вверх дном и получив заветную шахматную доску, Лекс стал расставлять фигуры, попутно объясняя правила игры. Кирель внимательно слушал и задавал вопросы, которые выдавали у него цепкий ум человека, привыкшего к подковерной борьбе. Фигурки его порадовали, а когда он увидел фигуру младшего мужа и услышал его разнообразные возможности, сразу довольно улыбнулся, как будто Лекс отвесил комплимент ему лично.

Сводить первую игру к «детскому мату» было бы неправильно. Кирель не Сканд, ему пояснять на примерах ничего не понадобилось. Лекс даже восхитился его умом и железной логикой. Несмотря на то, что он только что узнал об этой игре, Лексу даже не пришлось сильно подставлять свои фигуры, чтобы свести первую игру вничью. Он отпустил несколько очень заслуженных комплиментов Кирелю и увидел, как у того от удовольствия расширился зрачок. Император попытался привлечь к своей особе внимание, но Лекс поставил шахматную доску посредине лежанки, и с тех пор для Киреля и Лекса весь остальной мир перестал существовать.

Вторую игру Лекс с трудом выиграл, а вот третью проиграл после того, как Кирель гонял его шаха (короля) своими ящерами (конями) по всему полю, как бездомного бродягу. Император повздыхал за плечом младшего мужа, но отвлекать его не решился, и ушел спать в одиночестве. Когда ушел Сканд, Лекс даже не заметил, впрочем, как и уход управляющего с супругой. Слуги меняли светильники и подносили воду и фрукты, а Кирель и Лекс с азартом двигали фигуры, позабыв обо всем на свете. Четвертая игра была долгой. Кирель понял ценность пешек после того, как Лекс довел свою пешку до его края и получил второго младшего супруга (ферзя) на поле. На пятой игре Кирель смог довести свою пешку до края, но все равно проиграл игру…

Перейти на страницу:

Все книги серии Саламандра (Полевка)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже