Это было настоящее большое озеро среди песков. В нем привольно плавали или сидели на берегу, как будто это был один громадный бассейн в термах. Лекс восторженно оглядывался, не понимая, что именно его беспокоит. Озеро в песках было возможно. Он в прошлой жизни бывал в пустынях и видел несколько оазисов. Одни больше, другие меньше, но все они, как правило, были в окружении хоть какой-то растительности. Пальм или диких маслин, и обязательно травы, хотя бы колючей осоки… но здесь все это больше смахивало именно на бассейн. Гладкий и без намеков на зелень. Может, ящеры все сожрали?

- Вот она! - Зи указывала своим копьем куда-то на противоположную сторону бассейна, там под самыми скалами тусовалась сравнительно большая компания.

Лекс присмотрелся и заметил среди голых тел приметную носорожью фигуру Му. Похоже, их тоже заметили, и Му прыгнула в озеро, вначале побрела по грудь в воде, а потом достаточно умело поплыла к своим гостям. Сканд первый спешился и тихо ругнулся, а потом взял под уздцы своего Шу и самочку Лекса, чтобы отвести их ближе к тому месту, куда плыла Му. Лекс только сейчас присмотрелся к тому, по чему они едут, и понял, что это уже не песок, а какой-то гладкий камень. Подозрительно желтого цвета, как хорошее сливочное масло. Лекс сразу спрыгнул с самочки и подхватил первый попавшийся камень.

Это был и не камень вовсе. Вернее, он выглядел как камень с острыми гранями, как бывает у камней, но вот на ощупь грани были не острыми и камень на ощупь был немного скользкий или, скорее, жирный, как парафин или кусок хозяйственного мыла. В голове сразу как блохи заскакали воспоминания детства. Как-то они с отцом оказались в военной части поблизости от суперфосфатного завода, там делали удобрения, а еще там были железнодорожные ветки с постоянно маневрирующими поездами, и из некоторых вагонов выпадали вот такие «камешки» сырой серы.

Лекс, позабыв обо всем, с восторгом рассматривал громаднейшее открытое месторождение серы… Йо-ху! Вот это да! Это ж такие деньжищи и вот так просто валяется! Он, каждый раз покупая серу для пороха, едва не плакал от цен. Но серу использовали исключительно в медицинских целях именно из-за ее дороговизны, а здесь все просто под ногами валяется и никому не нужно! Это ж сколько всего полезного можно из нее сделать!

- Лекс, сделай лицо попроще, - его толкнул в бок Сканд, - а то Му решит, что ты в нее влюбился, и тогда нам точно отсюда выбраться не позволят. Или ты придумал, как нам отсюда выбраться?

- Это сера! Сканд, вот за такой кусок серы у нас дерут три серебра!

- Ну да, - Сканд равнодушно пожал плечами, - как ты стал скупать всю серу у торгашей, все в Столице только и говорят, что ты такой красивый именно потому, что принимаешь серные ванны. И хитрец Титус их в этом не разубеждает, вот все младшие сразу и устроили своим благоверным головную боль, чтобы достать и для них столько же. А торговцы никогда своей выгоды не упустят, вот и подняли цены втрое. Ой, постой, ты ж из серы делаешь свою взрывчатку?

- Ну, не совсем, - поморщился Лекс, - сера в таком состоянии совершенно не опасна. Она становится опасной, только если ее мелко помолоть, и то, если большой объем соберется, поэтому я всегда вожу в небольших мешочках. А так она и не горит совсем. Если поднести к ней спичку, то спичка потухнет, а если нагревать серу, то она сперва начнет плавиться, и только потом начнет гореть, синим пламенем и очень слабо. Неловко дыхнешь – и все потухло. Но зато вонять будет ужасно! Другое дело, если взять катализатор – бертолетовую соль, например, но у меня ее нет, - пригорюнился рыжик, - но может, все обойдется?

- Наконец ты добрался! - Му стояла по колено в воде и тянула руки к Лексу, - зачем ты привез своего мужа? Я не сделаю тебе больно, иди ко мне, красавчик. Здесь волшебная вода, после нее перестают болеть старые раны, и кожа становится мягкой и нежной, как у милашки.

- Могучая Му, у нас с мужем равный брак, и мы с ним делим на двоих все, что нам посылают боги. Если ты зовешь меня, то должна принять и Сканда, а иначе я с места не двинусь!

- Хм, - Му обласкала взглядом Лекса и, кинув оценивающий взгляд на Сканда, довольно усмехнулась, - я буду только рада получить двоих красивых мужчин, которые понимают, что такое ответственность. Это будет мое первое плодное яйцо, которое я передам старым девам. До этого я сбрасывала пустые яйца и считала, что в пустыне и так слишком много народу, но с тех пор, как убили моего брата, я задумалась, а кто останется после меня? И тогда решила найти себе мужчину… красивого, чтобы было приятно вспомнить, но если ребенок будет сильным, как Сканд, я буду только рада. Только сильные дети могут выжить в пещерах рождения. Так что добро пожаловать, Сканд, в Запретные земли дев копья, будьте моими гостями!

- М-м, - Лекс замялся, - Му, прежде чем…

- Все разговоры отложим на потом, - носорожица развернулась, показав прокачанную как скала спину, - вначале удовольствие, а потом все остальное…

Перейти на страницу:

Все книги серии Саламандра (Полевка)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже