Кот забрал у меня конверт и пересчитал купюры — как и я с минуту назад. Подспудно я ожидала, что Нуар предложил вернуть сумму в банк или отдать в полицию… но потом он почему-то посмотрел на меня и прикусил губу.

— Оставь себе. Тебе же… нужны деньги, Ледибаг?

Я чуть не поперхнулась.

— Не знаю, какое я произвожу впечатление, Кот, но моё финансовое положение не настолько ужасно, как ты мог надумать.

— Но ты требовала зарплату…

— Я до сих пор считаю, что наши развлечения на крышах должны оплачиваться по часам. И деньги, Нуар, могут нам пригодиться позже. К примеру, чтобы купить совместную квартиру.

Не знаю, о чём там подумал Кот, но щёки его подозрительно порозовели. Я взяла конверт и, неуверенно потерев нос, открепила от пояса йо-йо. В мультфильме Маринетт убирала Талисманы в игрушку, но Камни Чудес — это не деньги, в конце концов. Но вдруг? Мне бы пригодился подобный пространственный карманчик.

Раскрыв йо-йо, я сосредоточилась. Тикки говорила, что для любого волшебства нужно чётко представлять, чего ты хочешь; я обычно дополняла про намерение. В этот раз правильный настрой сработал: ровное зеркальце в йо-йо засветилось розовым, и я без проблем убрала в волшебную игрушку конверт с нашей зарплатой.

Кот восторженно похлопал. Я бы и сама себе поаплодировала, если бы не щенячья радость от того, что у меня всё вышло.

Ещё немного покопавшись в наших схронах и найдя три подарка, — один из них был кексом где-то с месяц назад; кто-то не подумал, пряча быстро портящуюся еду, и меня едва не вывернуло от вида стухшей выпечки, — мы вернулись на любимую крышу кафе. Нуар сходил вниз за чаем: хоть костюмы и защищали нас от холода ранней весны, а выпить чего-нибудь горячего было всегда приятно.

Сидя на крыше, мы с Нуаром пытались спрогнозировать завтрашний день. В идеале для меня было бы сделать так, чтобы Ким не акуманизировался. Это было возможно, если Хлоя не станет ничего комментировать. Я знала, что Ле Тьен уже купил свою подарочную брошку, чтобы признаться Буржуа, но что из этого выйдет? Мне хотелось думать, что я не просто так моталась к мэрской дочке целый месяц, и в её голове отложится хоть что-то из SOFT-общения.

Но это был идеальный вариант, который мог бы реализоваться исключительно в идеальном мире. Мы, к сожалению, жили в реальности, так что заранее готовились бить морду… ну хоть кому-нибудь.

— Даже если тот парень, Ким, не акуманизируется, то у нас есть целый город других людей, — справедливо заметил Нуар, постукивая коготками по чашке.

— У нас каждый день кто-то расстраивается или злится, — проворчала я в свою посудину. — Что теперь, постоянно сидеть, как на пороховой бочке?

Хозяин кофейни сделал нам с Котом отдельные кружки с изображением наших значков: божьей коровки и кошачьей лапы. Мы с Нуаром неизменно пили из посуды с картинкой чужого Талисмана. Если честно, мне казалось, что предприимчивый владелец нашей любимой крыши после использования наши чашки продаёт, и в следующий раз мы пьём из новых.

Ну да и пусть делает что хочет. Пока у меня здесь абонемент на бесплатный кофе и есть возможность заскочить за сендвичами — кто я такая, чтобы препятствовать этой тихой фанатской торговле?

— В любом случае, ты прав. Завтра нужно быть настороже, — в итоге сказала я, приваливаясь боком к Коту.

Нуар освободил руку и приобнял меня. Пил он традиционный французский… ну, не знаю, чаем это не назвать. Инфьюзия, и только. Что-то ромашково-липовое, практически без вкуса и запаха.

Я же любила кофе и чай, но с ними тут напряжёнка… оказалась бы для меня, не живи я в пекарне Сабины и Томаса и не найди я предприимчивого владельца нашей крыши. Родители Маринетт прославили своё заведение как раз из-за большого ассортимента согревающих напитков; хозяин кофейни был выходцем из Англии, а потому продавал настоящие англицкие купажи. Вот так и работала моя удача.

Нуар, кстати, на мой кофе обычно фыркал и забавно морщил нос. Прелесть, а не мальчишка.

— В любом случае, — он забрал у меня из рук кружку и отставил её в сторону, чтобы перетянуть меня в более крепкое объятие, — мы со всем справимся.

Я хмыкнула и расслабилась. Приятно, когда ты понимаешь, что с грядущими проблемами будешь справляться не один.

— Даже не сомневайся в этом, Котёнок.

<p>Глава 56. Утро Святого Валентина</p>

Не знаю, как Адриану удавалось оставаться спокойным, я с раннего утра была как на иголках. Живи я в России, — которой тут, чёрт возьми, не было, — то просто наглоталась бы валерьянки и была бы благостной, как сам святой Валентин. Однако во Франции даже самые простые успокоительные продавались исключительно после письменной рекомендации врача.

К тому же, живи я в России и спасай свою нелюбимую Москву, валерьянка всё равно была бы под запретом. Типа, алё, мой напарник — Кот. Это как минимум небезопасно, учитывая, как кошаки реагируют на наркотическую для них травку.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии САНСКРИТ

Похожие книги