S. 209-13. William Morris, f. 1834 d. 1896. »_Mit og dit_«. Tr. i »Vestjyll. Soc.-Dem.« 5. Juni 1901; »_Nyaarsgry_« i samme Blad 13. Juli 1901 og atter 2. Jan. 1902.

S. 213. Jean Pierre de Béranger, f. 1780 d. 1857. »Den gode Gud«, digtet omkring 1825. Tr. i »Vestjyll. Soc.-Dem.« 9. Juli 1901; og i »_Arbejdernes Almanak_« 1916. S. 35-36. Anm. under Titlen er af Redaktionen.

S. 215. Jean Richepin, f. 1849. »Moderhjærtet«. Oversat 16. Oktbr. 1902 i Anledning af Arthur Jørgensens Modermord; tr. bl.a. i »Soc.-Dem.« 12. Novbr. 1902.

S. 218. Af Heinrich Heine (1797-1856) oversatte jeg meget i min grønne Ungdom; det meste er forbleven utrykt; en Del fandt Optagelse i »_København_« 1897-98, saaledes: Hold dog op, Filantropen, Dueller, Jammerdal; dette sidste paany trykt i Sundbos Blads Julenumer 1900 under Titlen »_To arme Djævle_«. »Rotterne«, tr. i »_Vestj. Soc.-Dem._« 1901.

S. 229. Alexander Pétøfi, Ungarns berømte Digter, fødtes 1823 og faldt i et Slag 31. Juli 1849. Hans Digte er ikke oversatte fra Grundsproget men fra Tysk.

S. 236-43; alle Digtene her har været trykte i »Vestjyll. Soc.-Dem.« 1901 og 1908.

S. 250. Carl Michael Bellman (1740-1795). »_Tre bibelske Viser_«, tr. i »_Arbejdernes Julealbum_«, 1907 (med Tegninger af Niels Wivel).

S. 258-62. Fredrik August Dahlgren, f. i Värmland 1816 d. 1895. »Kjærestehandel« og »Stines Parasol«, tr. i »_Extrabladet_«, Efteraaret 1904.

S. 263-80; alle disse Digte har med Undtagelse af det hidtil utrykte »Daarskabens Tale« staaet i »_Vestjyll. Soc.-Dem._« 1901 og 1908.

S. 274. »_Jens Jensen og Pæ Krænsen_«, i noget anden Skikkelse tr. i »_Arbejdernes Almanak_« 1910, S. 27 (Tegninger af Alfred Schmidt ).

* * * * *

* * * *

* * * * *

Trykfejl:

[Indhold: Heine]

Dueller [Duellen]

[Jawn Humør]

og spytt saalaant, a lyster, [... a lyster.]

[Jens ved æ Bæk, anm.]

Hwol, Hul [Hwoll]

Knog, de Kvæstelse; [le Kvæstelse]

[Gammel ka Bakk]

Spyt en Kjend i jer Næv, far I tar om æ Staang, [... om æ Staang.]

Manglende:

[Indhold]

Fra Tysk:

»« manglende, usynlig eller overflødig:

[En Betle Haar]

aa_haa_haa -haa_haa -haah!«

[O, Luk Mig Ind]

af mig du lukkes ind, Gut.«

[De Lystige Tiggere VIII]

min Tanke paa John Højlandmand!«

[Den gode gud]

annamme mig her som jeg staar!«

« mangler:

[To forkyndere]

med oprejst Hale og Manke!«

[Bonden og Skrædderen]

og fler betales med min Stok!«

[Født til Graad]

der sled sit Liv i Graad!«

[Duncan Gray]

»Bør jeg,« -trøsted han sig selv,

[Væverne]

vi væver, vi væver!«

[De Fangne]

vil jeg for min Frihed skjænke.«

[Noter, s. 199]

»_Socialdemokratiets Aarhundrede_«,

» mangler:

[De Lystige Tiggere VI]

»Den Mand, som er Nar i sig selv,

[Omsværm os kun, fjender]

»Omsværm os kun, Fjender, kast Død paa vor Vej!

[Nr. 310]

... og »betle sit Brød«.

[Noter, s. 4]

Tr. i »Skive Folkeblad«. 26. Oktbr. 1908.

[Noter, s. 96]

S. 96. »Sædemand«. Tr. i »Landmands-Almanakken«, 1914, S. 3.

[Noter, s. 204]

»_L'ancien regime_«

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги