— Вы сами можете подобный сделать у себя в лаборатории. Очень полезная, во многих случаях, вещица. А в некоторых и жизненно необходимая. Особенно в вашем случае.

— А почему вы наш случай выделяете, госпожа Натин? — заинтересовался Пьер.

— Вы работаете с особо опасными химическими элементами, с повышенным уровнем ионизирующего излучения. И судя по тому, что мы видели — Натин скосила глаза на свой браслет, — вы поднабрались этих элементов. Они в вашей одежде и в коже. Что уже далеко не безопасно для здоровья.

— Но мы… — подкинулся было Пьер, но супруга его жестом остановила мягко положив свою руку на его ладонь.

— Объясните пожалуйста.

Натин кивнула с благодарностью.

— То излучение, которое даёт уран, радий, полоний — оно крайне опасно. В больших дозах — смертельно. По тому, что видно из показаний этого прибора, вы уже, к сожалению, набрали изрядную дозу облучения. Если вы в ближайшее время не предпримете соответствующих мер для ограждения себя от контакта с этими веществами, не защитите себя от их излучения, последствия могут быть очень печальными.

— Каковы эти последствия? — уже совершенно иным тоном спросил Пьер.

— У нас эту болезнь называют лучевой. Она вызывается как раз ионизирующим излучением, что выдаёт тот же радий. В лёгкой форме, он не даёт серьёзных последствий. Но при хроническом облучении — убивает. Например, посредством апластической анемии. Тяжёлого заболевания крови, и выражающегося в резком угнетении или прекращении роста и созревания всех трёх клеточных линий в костном мозге.

Для апластических анемий характерна выраженная анемия — выражается в полной потере сил, тромбоцитопения — по всему телу самопроизвольно появляются синяки, кровотечения, причина — в ухудшении свёртываемости крови; лейкопения и лимфопения — уменьшение в крови клеток, ответственных за иммунитет. В результате человек гибнет от самой простейшей инфекции.

— Я понимаю, что у вас этого ещё нет. — Выдержав небольшую паузу, сказала Натин. — Но это не значит, что не будет в будущем. И чем дольше вы подвергаете себя облучению, тем больше вероятность заболевания.

— Как я понимаю, — вступил осторожно в разговор Липман, — вы цитируете какие-то, неизвестные нам исследования?

— Не будьте таким скептичным! — Заметила Натин, выражение лица химика. — Смею напомнить, что когда появились первые сообщения и предупреждения об эболе, то ваши же, парижские учёные что сделали?

Выражение лица Натин стало совершенно насмешливым.

— Они объявили сию болезнь «несуществующей», только на основании того, что, «она не известна европейской науке», — продолжила прогрессор. — Однако… В Британии она сейчас бушует.

Пьер в этой ситуации повёл себя как истинный учёный.

— Какие эксперименты могут подтвердить ваши слова?

Натин пожала плечами и стёрла с лица насмешливую улыбку.

— Самый простой эксперимент: возьмите закрытую чашку Петри с культурой каких-нибудь бактерий и поставьте на ночь на соли радия. К утру все бактерии будут мёртвыми.

— Но это бактерии… А как быть с высшими животными?

— Тоже легко! Возьмите крыс, и добавьте им в пищу немного солей радия.

— У них возникнет… эта самая лучевая болезнь?

— Да. И не только.

— Что вы имеете в виду?

— Кости грызунов станут очень хрупкими, так как костная ткань будет разрушаться изнутри, превращаясь в губку. Крысы поломают себе не только зубы, но и челюсти целиком, кости. Впрочем… это зависит от полученной ими дозы облучения. Вполне возможно, что они не доживут до деструкции костей. А умрут от лучевой болезни. Проверяйте!

— Мы обязательно проверим! — уже серьёзным тоном заявил Пьер.

— …И станете основателем новой науки — радиобиологии! — непонятно, то ли в шутку, то ли всерьёз добавила Натин.

Пьер Кюри переглянулся с Липманом. Видно переглядывание чего-то дало, но Пьер решил закруглить тему.

— Мы благодарны за столь щедрый подарок. И очень польщены тем, что вы так заботитесь о нашем здоровье. — Пьер изобразил на лице благодарную улыбку. — Но что бы Вы сами хотели бы узнать?.. Я правильно вас понял: вы именно хотели что-то узнать?

— Да. Вы правы.

Натин кратко пересказала свои впечатления от общения с разными народами. В процессе пересказа, Липман слегка проговорился…

— А разве у вас, в вашем народе нет такого деления на касты, расы?

— Если бы было, то мы бы не удивлялись! — отрезала Натин. — Да, у нас есть разделение по классам. Но никогда у нас не было такого, чтобы касту или класс считали за животных. Или людей, обделённых умственно. Да, у нас своя шкала ценностей, по которой выстраиваются все люди, но ваша представляется чем-то загадочным.

Пока слушатели переваривали пассаж, она пересказала последнюю стычку в кафешантане.

— Но как же?!!! — воскликнул Липман, не находя слов. Он был сильно шокирован таким оборотом дела.

— Они нанесли нам смертельное оскорбление. — невозмутимо продолжила Натин. — По нашим законам, эти люди подлежат казни. Но так как мы находимся в поле иных законов, то ограничились малой кровью.

— То есть, вы хотите сказать, — осторожно спросил Пьер, — что в иных обстоятельствах их бы убили?

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Дураки и дороги

Похожие книги