— Они взяли Рокки и Корнелию в муниципалитете. Те как раз поженились. А Закари хотел смотаться в Чикаго. Наши люди арестовали его на вокзале. У него с собой было сорок тысяч долларов наличными — явно это деньги, которые он украл путем подлогов у Брауна. Из тех книг, которые он хотел сжечь, явствует, что он на протяжении нескольких лет выделывал умопомрачительные комбинации. Вот. Стало быть, дело закончено полностью, за исключением одного…

Он повернулся к сержанту.

— Велье, позаботьтесь о том, чтобы отменили розыск мисс Никки Портер.

— Значит, мисс Портер тебе больше не нужна, пап? — лениво поинтересовался Эллери.

— Признаю, что ты был прав, сын мой. Этой девушке нам предъявить нечего.

— Даже два сожженных антрекота?

— Что ты имеешь в виду, Эллери? — кустистые брови инспектора полезли на лоб, — Да так. Просто шутка, пап, — сказал Эллери. Он вышел в коридор и вручил Никки ее часы.

— Возвращаю вам это, — торжественно провозгласил он. — Сейчас вернусь.

Снова входя в кабинет, он намеренно оставил дверь нараспашку. Инспектор удивленно посмотрел на Никки.

— А что тут делает Нелли? — проворчал он. — Я же сказал тебе, чтобы и духу ее не было.

— Она пришла просить тебя, чтобы ты дал ей шанс попытаться еще раз.

По глазам инспектора стало ясно, что он что-то понял. Он бросил на сына острый взгляд и начал рыться в почте; Через пару секунд он уже нашел то, что искал. Он вскрыл конверт со штемпелем Рочестера и извлек оттуда фото Никки Портер.

— Ага, — сказал он в конце концов. — Вот, значит, до чего дошло. Мой сын, плоть моя и, кровь, укрывает у меня в квартире подлежащую, розыску особу. То-то ты; был такой нервный, тогда утром. И спал на кушетке. Эллери, если бы ты не был уже взрослым, я бы дал тебе затрещину.

— Я бы с удовольствием поглядел на это, — сказал доктор Праути.

Рот сержанта Велье так и остался открытым.

— И это называется благодарностью за все! — печально промолвил Эллери. — Я сделал все, чтобы ты не стал посмешищем и не арестовал не того, кого надо. И что же? Такова твоя благодарность!

Он вздохнул.

— Ну, ладно, папа, не будем больше об этом. До вечера. И не забудь — мы ужинаем не дома!

На этот раз он тщательно закрыл за собой дверь.

<p>21</p>

Эллери Квин не называл Никки так долго имя убийцы, потому что ждал доказательств виновности доктора Роджерса. Он сознавал, что такое известие, учитывая ее дружбу с Барбарой, будет для нее ударом.

После того, как он рассказал ей, наконец, все и они вместе быстро зашагали по Центрстрит, он заметил:

— Я догадываюсь, что у тебя на душе, Никки. Но было бы гораздо хуже, если бы Барбара успела выйти за него замуж прежде, чем все открылось. Надо смотреть на все происшедшее с той точки зрения, что многого удалось избежать. Когда у нее пройдет нервный шок, она будет только благодарна.

Никки была того же мнения.

— В конце концов, любой убийца все равно становится психопатом, — продолжал Эллери. — Он, может, на самом деле любил ее, а может, и нет. Этого мы никогда не узнаем.

Девушка кивнула, не поднимая глаз. Она взяла Эллери под руку и шла, глядя себе под ноги.

— Я допускаю, что скверное обращение Брауна со своей родной дочерью повлияло на план Роджерса и ускорило его созревание. Самое отвратительное в этом деле — то, что речь здесь идет о преднамеренном деянии. Он убил Брауна не в приступе гнева, а хладнокровно продумал это самоубийство-убийство. Барбара может быть благодарна. Такой конец для всех — наилучший. Если бы его схватили и он предстал перед судом, насколько ужаснее, это было бы для вашей подруги!

Эллери остановил такси, помог сесть Никки, сел сам и дал шоферу адрес квартиры Квинов.

— А чего это ради мы едем к вам? — осведомилась Никки.

— Чтобы забрать ваш чемодан. Или вы уже забыли о нем? Заберем, и я отвезу вас домой.

Эллери отпер дверь квартиры. Никки последовала за ним по коридору в его кабинет.

Она задумчиво оглядела неубранную комнату, затем подошла к письменному столу и вытянула кусок велосипедной камеры, торчавшей между страниц его рукописи.

— Зачем вам это? — спросила она.

— Сам не знаю, — ответил он растерянно. — Так, на память об одном старом деле. Пусть лежит. Она ведь никому не мешает.

— Вот ваша трубка, — сказала она и извлекла ее из туфли, лежащей рядом с пишущей машинкой. — Она что, такая вкусная, что вы прогрызли ее почти насквозь?

Эллери, казалось, пропустил этот вопрос мимо ушей. Он в задумчивости уставился на синюю напольную вазу.

Никки озабоченно огляделась и вздохнула.

— Просто невероятно, какой беспорядок. Эллери вдруг выпрямился и посмотрел на нее.

— Никки?

— Да?

— Что вы намерены делать сейчас? Никки продолжала стоять, потупив глаза.

— Снова примусь за свою работу, — наконец тихо ответила она.

— Что за работа? — удивленно спросил Эллери.

— Я начала писать новую книгу.

— В самом деле? Что за книга?

— Криминальный роман.

— Отлично, — улыбнулся он. — А когда же вы его начали?

— Когда ждала вас.

— Вы имеете в виду — в коридоре, в управлении?

— Совершенно верно.

— Покажите-ка.

Она протянула ему лист бумаги, весь исписанный ее мелким почерком.

Эллери прочитал:

Перейти на страницу:

Похожие книги