— И ты перестала мне об этом рассказывать, да? София, тебя еще удивляет, что я не могу справиться с нашими проблемами? — начал СиСи. — Но во всей этой истории единственным пострадавшим являюсь я — СиСи Кэпвелл, или ты так не считаешь?

София задумалась. Несколько мгновений СиСи и София молчали, глядя друг другу в глаза.

— Знаешь, София, ты мне была нужна тогда и очень нужна теперь.

Выражение лица Софии изменилось, горечь исчезла. Она стала спокойной и даже попыталась улыбнуться.

В гостиную сбежала Иден и своим присутствием прервала разговор Софии и СиСи.

На Иден были ярко–красное шелковое платье, синий пояс и такие же синие бусы. Она выглядела очень счастливой и довольной.

— Послушайте, и зачем это Рубан украшает бельведер? Мне кто‑нибудь может ответить? О, мама! — увидев Софию, радостно воскликнула Иден и бегом спустилась к отцу и к матери.

— Не только бельведер, но также и весь дом. Я решил устроить наш традиционный праздник по случаю Дня Независимости.

— Сегодня? — Иден с удивлением посмотрела на отца.

София смущенно опустила голову.

— Будет звучать музыка…, коктейли, танцы всю ночь, фейерверк… Надеюсь, ты, Иден, тоже придешь? — галантно пригласил свою дочь СиСи.

— Заманчиво, это очень заманчиво, — сказала Иден и повернулась к Софии. — Мама, а ты придешь?

Но вместо Софии ответил СиСи.

— Мама придет непременно и мы с ней подготовим для вас сюрприз — кое‑что скажем. Но это будет чуть–чуть позже, — СиСи пристально посмотрел в глаза Софии, как бы боясь, что она начнет противиться.

Иден с недоверием посмотрела на отца, потом на мать, наконец, лукаво усмехнулась. СиСи подмигнул дочери, та улыбнулась еще шире.

Когда Круз Кастильо вошел в "Ориент–Экспресс", Сантана уже сидела за столиком. Он ей улыбнулся как можно более ласково и положил на стол небольшую коробочку, украшенную шелковой ленточкой.

— Это тебе, — тихо, глядя прямо в глаза жене произнес Круз.

Сантана посмотрела вначале на мужа, потом на подарок, с каким‑то легким недоверием улыбнулась, протянула руку и взяла украшенную коробочку.

Наконец Сантана, как бы не решаясь, посмотрела на Круза.

"Можно открыть?$1 — взглядом спросила она. Круз понял вопрос.

— А ты попробуй угадать что там. Сантана задумалась.

— Ну, думай же, думай.

— Ой, я не знаю, должно быть, что‑нибудь очень красивое.

— Как сказать, может быть и не очень.

— Давай я открою, зачем ломать голову.

— Открывай, — сказал Круз. Сантана подняла крышку.

— Ой, ключи. Ключи от машины… Круз, это ключи от машины?

— Да, ключи от твоей машины.

— Ты купил мне машину?

— Да, я решил сделать тебе такой подарок, я считаю, что у моей жены должна быть хорошая машина.

Сантана буквально засветилась от счастья, она никак не ожидала от Круза подобного подарка.

— Ах, Круз, — восхищенным голосом произнесла Сантана, — ты так добр ко мне!

— Да ладно, не надо, — довольно улыбаясь ответил Круз.

Вздохам и ахам Сантаны положил конец официант. Он подошел, кивнул головой Крузу Кастильо, потом обратился к Сантане.

— Миссис Кастильо, вас к телефону.

Сантана вскинула взгляд на официанта, тот пожал плечами, дескать, извините, миссис, но я не знаю, кто вас беспокоит.

Кастильо посмотрел на официанта более строгим взглядом, но тот улыбнулся в ответ. Сантана поднялась из‑за стола.

— Ты долго, пожалуйста, не задерживайся, скажи, что у тебя любовное свидание, хорошо? — попросил Круз свою жену.

Та в ответ одарила его ослепительной улыбкой и, играя ключами от нового автомобиля, двинулась к стойке бара, где стоял телефонный аппарат.

Рядом с телефоном спиной к Сантане стоял мужчина. Женщина протянула руку к телефону, но мужчина перехватил ее и обернулся.

— Кейт! — воскликнула Сантана.

— Да, это я. Извини, но мне очень хотелось тебя увидеть.

— Кейт, зачем ты так делаешь?

— Сантана, я тебе объясняю, мне очень нужно было тебя увидеть.

— Кейт, я не могу здесь с тобой разговаривать, я не могу с тобой разговаривать сейчас! — на лице Сантаны был испуг.

— Но почему? — невозмутимо спросил Кейт.

— Я объясню тебе, Кейт, потом, — Сантана испуганно озиралась по сторонам, как бы боясь, что сейчас к стойке бара может подойти Круз или вообще кто‑нибудь может ненароком увидеть ее с Кейтом, и тогда она ничего не сможет объяснить Крузу.

Кейт сидел на высоком вертящемся табурете и смотрел на женщину. Его даже немного забавляло то, как сильно испугалась Сантана, насколько женщина растерялась. Он небрежно опустил свою руку на плечо Сантаны.

— Ты сегодня будешь у Кэпвеллов?

— У Кэпвеллов? — переспросила Сантана.

— Ну да, я получил приглашение на две персоны. СиСи устраивает грандиозный праздник. Но, думаю, и Круз получил приглашение.

— Нет! Нет! — Сантана замахала головой, — он мне пока ничего об этом не говорил.

Кейт пожал плечами и криво усмехнулся:

— Может, он идет один? — глядя прямо в глаза собеседнице, предположил Кейт.

— Нет, он этого никогда не сделает, — Сантана даже испуганно обернулась, не видит ли ее Круз. — В наших с ним отношениях, — вновь обернувшись к Кейту, проговорила Сантана, — кое‑что изменилось.

— И что же именно? — Кейт резко схватил Сантану за руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Санта–Барбара

Похожие книги