— Почему? Ведь еще больше часа до начала демонстрации?

— Нам пора ехать, настойчиво сказала она. — Я хочу оказаться в казино пораньше любопытных журналистов.

Мейсон понимающе кивнул.

— Ну что ж, хорошо.

Он поднял руку и подозвал официанта:

— Том, подойди к нашему столику.

Когда тот вежливо подал счет, Мейсон расписался на листке бумаги и вернул его официанту. Тот мгновенно удалился.

— Судя по твоим блестящим глазам, — сказал Мейсон, — ты любишь драку.

Она возбужденно кивнула.

— Да, люблю. Я думаю, что сегодня нас ожидает настоящая решительная схватка. И я уверена, что победа будет на нашей стороне. Эта уверенность придает мне силы

Джина, которая немного отяжелела от выпитого и съеденного, на время потеряла интерес к Лили Лайт и продолжала учить жизни племянницу:

— Ты должна побеждать всех своих врагов их же оружием, это единственный способ борьбы, который я принимаю.

Хейли хмуро покачала головой.

— Нет, я в эти игры не играю.

— А ведь игры могут быть забавными! — воскликнула Джина. — Особенно если знаешь, как выиграть. Я, бывало, срывала банк.

—Это совсем другое, — возразила Хейли. — К тому же, вспомни, чем заканчивались все твои игры.

Глаза Джины засияли, как алмазы.

— Я верну себе СиСи, — торжественно заявила она, — это лишь вопрос времени. Мне не помешают даже эти никелированные палки.

Хейли горько усмехнулась.

— Не обманывай себя. СиСи никогда не вернется к тебе. Времена, когда ты могла повелевать им, давно закончились.

Джина с улыбкой махнула рукой.

— Не загадывай наперед, поживем увидим. А ты еще должна поучиться у меня кое-чему.

Хейли опустила глаза.

— Нет, наверное, мы все-таки не поймем друг друга, я не могу поступать также, как и ты.

Джина с сожалением посмотрела на племянницу.

— Тогда не вини меня, если станешь проводить время в исключительно девичьем обществе.

Хейли едва не расплакалась и, схватив сумочку, вскочила из-за стола.

— Джина, я пойду. Мне больше не хочется выслушивать твои поучения, я тебе позвоню завтра… Или послезавтра.

Она выскочила из зала, оставив Джину в одиночестве. Поскольку никто из присутствующих в зале не проявлял к ней явного интереса, Джина решила последовать примеру племянницы. Она не без труда встала из-за столика, сунула подмышку костыли и стала медленно продвигаться к выходу.

Оживленный возглас Лили Лайт заставил Джину повернуть голову.

— Мы все время пересекаемся, — воскликнула проповедница, — это, наверное, судьба.

— Или невезение, — хмуро констатировала Джина.

Закончив ужин, Лили Лайт и Мейсон также покидали ресторан.

— Будь полюбезнее, Джина, — довольно мрачно сказал Мейсон. — Твой тон мне не нравится.

Джина вскинула на него гордый взгляд.

— Раньше ты меня никогда об этом не просил.

— Я изменился, — сказал Мейсон подчеркнуто вежливым тоном.

— Это заметно, — едко парировала Джина.

— И тебе следовало бы.

— Я в этом не уверена, — с ехидной улыбкой заявила Джина.

Лили торопливо взглянула на циферблат часов, висевших на стене в зале.

— Нам пора идти, Мейсон.

— Что, наступило время ставить Мейсону пиявки? — саркастически заявила Джина. — Торопитесь, а то у него, наверное, начинается очередной приступ.

С потугами на приветливость Лили сказала:

— Надеюсь, что мы когда-нибудь станем друзьями, Джина.

— Сомневаюсь, — ухмыльнулась Джина. — Если мне понадобятся друзья, то я вступлю в клуб.

Демонстрируя явное намерение закончить разговор, Джина повернулась на костылях, а затем, обернувшись, бросила через плечо:

— Мейсон, раньше все считали тебя просто сумасшедшим, но теперь убедились в том, что ты настоящий дурак.

И хотя Мейсон с Лили тоже направлялись к выходу, они предпочли сделать это другим путем. Пока Джина ковыляла на костылях, две фигуры в белом, словно видение ангелов, растворились в вечернем полумраке.

— Что ты задумал, Мейсон? — пробормотала Джина, провожая их взглядом. — Я ведь все равно узнаю, как всегда узнаю. Меня на мякине не проведешь…

По своему обыкновению вечер СиСи встретил на работе. Обычно он уделял повышенное внимание стратегически важным направлениям своей деятельности. Сегодня это было плавучее казино «У Ника». Оставаться дома ему не хотелось и еще по одной причине — приехав поужинать, он обнаружил в собственной столовой ватагу галдящих, как голодные птенцы, журналистов. Оказалось, что Мейсон пригласил их на ужин, правда, забыл поставить об этом в известность самого СиСи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Санта–Барбара

Похожие книги