— Мистер, вы куда? — спросил юнец. Круз холодно посмотрел на парня.
— Мне нужен Оскар, дорогой, — сказал он.
— Оскар? — переспросил тот и растерянно посмотрел на своего напарника.
Второй наблюдатель лениво спросил:
— А он сам вас приглашал или как?
— Сам, — мотнул головой Круз так уверенно, что у парней не осталось и тени сомнения.
— Пропусти их, Том, — распорядился второй сторож. — Пусть идут, если не боятся ноги сломать...
Том отнял руку.
— Прошу вас, мистер, — картинно промолвил он.
— Спасибо, малыш, ты очень любезен, — ответил Круз.
Он обернулся к Мартину, который замер вверху:
— Пошли, что ли?
— А ты один не мог бы сходить? — вдруг ответил Гастингсон. — Позови его сюда, и все дела.
Круз с недоумением уставился на напарника.
«Что это за самодеятельность? — лихорадочно подумал Кастильо. — Что этот кретин задумал? Если это блеф, то играет он просто блестяще!»
— Ну ладно, Джонни, — сказал туг Мартин. — Я все-таки послушаю тебя на этот раз. Но только для того, чтобы не беспокоить нашего старого друга Оскара Брюса. И я тебе просто всю морду расквашу, если мой костюм будет чем-то вымазан...
У Круза отлегло от сердца. Он понял, что Мартин предпринял этот невинный розыгрыш с единственной целью выглядеть более натурально в глазах мальчиков, поставленных наблюдать за входом. «Хорошо, я ему выдам, когда все закончится, — подумал с раздражением Круз. — Он у меня будет знать как цирк устраивать».
Парни, не скрывая насмешек, выслушали слова Мартина Гастингсона и посторонились, давая ему пройти.
Круз спустился вниз первым и потянул на себя ручку двери, ведущей в подвал. Пахнуло сыростью.
— Как тут вообще можно находиться? — спросил вполголоса Кастильо у напарника, когда за ними закрылась дверь, отрезая их от внешнего мира.
Вокруг была непроглядная темень. Круз вытащил и зажег свой фонарик. Узкий луч света выхватил из темноты грязь, лужи, кучи строительного мусора на полу, какие-то коммуникации, трубы.
— Отлично! — шепнул напарнику Мартин. — Ты очень правильно поступил, что привел меня сюда. Теперь, чтобы нас не заподозрили, мне точно придется бить тебе морду, потому что я не сохраню в чистоте свой костюм.
— Это твои проблемы, Мартин, — огрызнулся Круз. — К тому же предупреждаю, что я буду защищаться. Тебя там никто за язык не тянул.
— Но, согласись, неплохо получилось, — самодовольно отметил Гастингсон и хмыкнул.
— Хотел бы я знать, куда же здесь идти? — спросил Круз, водя лучом света из стороны в сторону. — Да включи ты свой фонарь, ты что, батарейки беречь вздумал?
— Не беспокойся, я помню, что там аккумуляторы, — огрызнулся Мартин.
Он вытащил фонарь из кармана.
Два луча, перекрещиваясь и разбегаясь в разные стороны, метались по грязному подвальному помещению в поисках дальнейшей дороги.
— Знаешь, по-моему, надо просто прислушаться, — предположил Мартин.
— А это идея! — поддержал его Круз. — В таком случае, замри, постарайся даже перестать дышать.
Он выключил фонарь.
— Как, совсем? — сострил Гастингсон и выключил свой.
— Идиот, — покрутил головой Круз. — Попробуй не шутить сейчас и, в самом деле, помолчи...
Мартин затих, Круз тоже.
Прошла одна минута томительного ожидания, другая. Наконец, до ушей Кастильо донеслась какая-то тихая музыка. Круз с торжеством тронул Мартина за плечо.
— Я кажется, слышу...
— Тихо! — попросил Гастингсон. — Ага, я тоже!
— Это они! — сказал Круз.
Под сводами потолка подвала еле слышно летела мелодия рок-н-ролла. Осторожно ступая, Круз пошел в ту сторону, откуда, как ему казалось, доносились звуки. Луч фонарика помогал ему найти проход среди труб.
Мартин двинулся следом, высоко поднимая ноги и поминутно шепотом проклиная свою профессию полицейского.
— Все-таки, сколько здесь всякого дерьма! — удивился Гастингсон, споткнувшись очередной раз.
— Тихо, — шикнул на напарника Круз. — Нам лучше пока что не подавать лишних звуков. Неизвестно, как они нас встретят...
— Точно, — поддержал его Мартин. — А вдруг они там накурились, и будут действовать вроде Тичелли?
— Придержи язык за зубами, напарник, — строго одернул Гастингсона Круз. — Накаркаешь...
Мартин замолчал. Они прошли несколько шагов вперед в полной тишине.
Вдруг Гастингсон на чем-то поскользнулся. Он сердито зашипел и схватился за Круза руками, чтобы не упасть.
— Что такое? — спросил Кастильо.
— Крысы! — с отвращением сказал Мартин. Круз посветил ему под ноги. Луч света выхватил из темноты тушу раздавленного Гастингсоном мерзкого создания.
— Бр-р-р-р! — произнес Круз. — Слушай, возьми фонарь и свети себе под ноги. Я тебе не тетушка, с которой ты гуляешь по парку...
Мартин зажег свой фонарь и повел им вокруг. В одном месте луч упал на каких-то созданий, которые с писком разбежались в разные стороны.
— Их тут очень много, — сказал Круз. Мартин понял, что он видел крыс.
Звуки музыки стали доноситься более отчетливо. Впереди между труб мелькнула узкая полоска света.
Такая полоска могла означать только наличие впереди какой-то неплотно прикрытой двери.
И тут Круз мгновенно понял, как ему надо поступить. Он обернулся к Мартину и шепнул ему:
— Выключи фонарь!