Девушка оказалась скорой на подъем, к тому же расстояние от нее до выхода было небольшим. Одним прыжком Шейла оказалась за Крузом.

— Рикардо, они сейчас смоются! — прокричал Фил. — Стреляй, у него кончились патроны!

Он высунулся из-за дивана и поднял руку, чтобы выстрелить.

Кастильо лихорадочно попятился назад, одновременно выпуская последнюю пулю из ствола.

Фил ошибся в подсчете выстрелов, и эта ошибка стоила ему жизни. Пуля инспектора попала ему в живот.

Круз едва успел спрятаться за стену, как Рикардо открыл огонь, дико крича:

— Получай, ублюдок, получай!!! И эта сука пусть знает, что я ее тоже не оставлю в живых!

Кастильо посмотрел на побелевшее лицо Шейлы и прошептал, стремясь ободрить ее:

— Успокойся, девочка, первый раунд мы с тобой выиграли. Он остался один.

— Но у тебя кончились патроны, — сказала девушка. — А он сейчас возьмет пистолет Фила...

— Спасибо за подсказку, Шейла! — донесся до них голос Рикардо. — За это я тебя не больно убью.

Круз протянул руку и тихо проговорил:

— Дай мне твое оружие.

— Но у меня осталось только два выстрела, — сказала она, отдавая ему пистолет.

— Ничего, — улыбнулся ей Круз. — Все равно ты молодчина. Тебе удалось свалить того, кого я опасался больше всех.

— Это было нетрудно, — ответила Шейла. — Эта горилла представляла из себя прекрасную мишень.

— Эй, фараон! — закричал в этот момент Рикардо. — Ты и твоя сука ждете, что я сдамся? Этого вы ждете?

Круз услышал в гостиной возню. «Что он замышляет? — подумал Кастильо. — Он должен как-то действовать, иначе мы просто запрем его в квартире...»

Инспектор посмотрел на входную дверь и с сожалением понял, что выйти из квартиры им с Шейлой не удастся. Дверь была прямо напротив входа в гостиную, а это означало, что Рикардо держал ее под прицелом.

«Что он замышляет?» — вторично подумал Кастильо и прислушался.

Рикардо же в этот момент был занят тем, что опрокинул бутылку над своим носовым платком, который вытащил из кармана. Он лил на материю виски.

Руки бандита дрожали. Рикардо кривил губы в усмешке и приговаривал:

— Ты ждешь от меня, что я сдамся! Собака! Ты ждешь, что я сдамся...

Мафиози с силой швырнул бутылку в коридор и заорал:

— А этого ты от меня не ждешь?!!

От удара о каменную стену бутылка разлетелась на мелкие осколки. Виски залило одежду и низ стены, лужей растеклось по полу.

— Этого ты от меня не ждешь? — повторил Рикардо и сунул платок в наполненный до половины бокал.

Он достал из кармана зажигалку и, поднеся к платку, щелкнул ею.

Материя, обильно смоченная алкоголем, вспыхнула. Рикардо швырнул бокал в дверной проем вслед за бутылкой и жутко захохотал.

— Этого ты от меня не ждал!!! — истерически закричал бандит.

Пламя в одно мгновение охватило одежду. Девушка тревожно посмотрела на Круза.

— Не бойся, малышка, это его последняя шутка, — не очень-то уверенно пробормотал Кастильо.

Однако дела обстояли не так просто. От одежды повалил густой дым, который начал забивать легкие полицейских. Шейла поперхнулась и закашлялась.

Круз попытался зажать рот ладонью раненой руки. Острая боль пронзила все его существо, Кастильо мучительно застонал.

Услышав кашель девушки и стоны инспектора, бандит издал торжествующий крик и бросился к выходу из гостиной. Двумя выстрелами он рассчитывал покончить с полицейскими и выбраться на свободу.

Но мерзавец не успел добежать до согнувшейся от судорожного кашля девушки и сидящего на полу Круза буквально двух шагов.

Кастильо нечеловеческим усилием взял себя в руки и выстрелил из пистолета Шейлы в бегущего Рикардо.

Торжествующая хищная улыбка замерла на устах мерзавца. По инерции он сделал еще несколько шагов и рухнул на пол. Тело Рикардо распростерлось во весь рост, рука с пистолетом упала рядом с Шейлой, опустившейся на пол без сил.

Девушка изумленными глазами посмотрела на руку, еще сжимавшую оружие.

— Вот так, — сказал ей Круз. — И это все борьба с наркотиками, красавица...

— Не думай, парень, что мы там у себя только бумажками занимаемся, — ответила Крузу Шейла. — Ты настоящий ковбой, Кастильо, но теперь тебе надо разбираться со своими.

— Это почему? — спросил Круз.

— Мое и твое начальство знает, что ты ограбил Рикардо, — сказала девушка. — Тебя ждут крупные неприятности... Но что это мы, надо погасить пламя. А то он нас останутся одни головешки еще до того, как сюда прибудет наряд...

Тот день Кастильо провел в квартире Рикардо на коленях с привязанными к водопроводной трубе руками.

На столе у Джонатана Соммера зазвонил телефон. Комиссар снял трубку:

— Соммер слушает! Кто говорит?

В трубке раздался взволнованный голос:

— Меня зовут отец Джозеф, я священник церкви Святой Девы Марии. Мне необходимо приехать к вам, господин комиссар, чтобы поговорить по очень важному вопросу...

— Что случилось, святой отец? — спросил старик, недоуменно соображая, что могло заставить служителя церкви обратиться в полицию.

— Я все вам скажу при встрече, — ответил священник. — Когда вам удобно, чтобы я приехал?

Комиссар посмотрел на часы.

— Сейчас меня вызывают в управление... Вам будет удобно, скажем, часа через два?

Перейти на страницу:

Похожие книги