«Неужели ожидают нападения? — Боров поежился. — Нападения «Леди» может ждать только с одной стороны — выходит, проклятые пентюхи засекли приближение десанта Папы Франческо. И куда же они подались? Уж не чертов ли хитрец Чикидара указал им местечко, где можно отсидеться? Тем более что на Брошенную следом за людьми Папы — с разрывом в сутки-другие непременно пожалуют десантники. А до этого спасатели и мафиози будут играть здесь в кошки-мышки… Так что на планете станет весело». А веселее всех — ему, Эрни Бишопу. И Груз он упустил, и своих угробил, и к заложникам сам в плен загремел, и куда они — заложники эти — в конце концов делись, понятия не имеет. Похоже на то, что за жизнь Эрни никто и ломаного гроша не даст — по положению дел на сегодня…

«Что ж — не впервой… Главное — сориентироваться в ситуации, и он еще всех их — дурней самоуверенных — продаст и купит…»

Одного взгляда на панорамный экран рубки управления было достаточно, чтобы понять, почему «Леди» сразу после загрузки на борт энергоресурса не рванула с Брошенной: аэродинамические характеристики хвостового оперения спускаемого модуля были явно не в порядке. Ничего смертельного — но без смены пары стандартных фрагментов не обойтись… Значит, и ему — Эрни — этот выход из положения отрезан… Дожидаться на лишившемся способности стартовать корабле визита людей Папы было, конечно, не слишком приятной перспективой, но и в промерзших песках, залитых призрачным фиолетовым светом негаснущего трепетного пламени небес, долго скрываться — сначала от своих, потом от десанта и все время от озверевших спасателей, усиленных приставленным к ним легавым, — было делом безнадежным… Особенно когда у тебя нет на руках ствола. Оружие надо было заполучить любой ценой. А оно появится на борту «Леди», как только новоприбывшие — безразлично, свои или чужие — захотят осмотреть корабль. Если удастся убедить их, что посудина покинута, то, пожалуй, бдительность у кого-нибудь из них и поубудет, а там — посмотрим…

Круто повернувшись, Бишоп покинул рубку. Надо осмотреть внутренние помещения «Леди» и прикинуть складывающиеся возможности. Движимый не слишком осознанным любопытством, он направился к уже примеченному чуть раньше боксу с явными следами торопливого взлома на двери. По дороге прихватил на всякий случай универсальный нож, оставленный каким-то разгильдяем на столе в импровизированной мастерской, оборудованной наскоро в резервном стыковочном отсеке.

Осторожно подкравшись к двери со сломанным замком, он рывком открыл ее, заранее отведя руку с ножом для возможного удара. Осторожность оказалась излишней. Заглянув в бокс, Эрни сначала ничего не мог разглядеть в темноте. Затем щелкнул выключателем и витиевато выругался.

— Теперь эти дураки повесят это на меня! — с досадой заключил он.

* * *

— Уверен, что это — дело рук Борова! — Чикидара зло ударил кулаком в ладонь. — Его почерк — тут и думать нечего!..

Почти в полном составе экипаж злосчастной «Леди» держал боевой совет в относительно просторном зале на втором уровне Подземелья УРа. Лишь белокурая Генриетта не украшала своим присутствием собравшееся вокруг тяжелого металлического стола общество. Для этого у нее, наконец-то, имелась весьма серьезная причина.

— Еще раз опишите, — попросил Кай дока Сандерса, — в каком состоянии вы обнаружили э-э… покойную мисс Ульцер?

— В самом ужасном — ей на голову был натянут пластиковый пакет. Упаковка — не помню из-под чего… — начальник спасателей передернул плечами. — Лицо — черное, как… Ни пульса, никаких рефлексов, естественно… Полное окоченение… Она была мертва уже несколько часов… При этом дверь — заперта изнутри…

— Ну — с замками Боров фокусничать горазд!.. — заверил аудиторию Чики. — Не сомневайтесь…

— Что-то уж очень ты в этом уверен… — проворчал Русти.

— Тут у меня алиби — лучше некуда! — взметнулся Чикидара. — Сам с меня глаз не спускал… Разве что отлучился мадам придушить…

— Ты думай, что говоришь!.. — подскочил на сиденье уязвленный боцман.

— Как я понимаю, — Колдун не без удовольствия откинулся в кресле, — фактически никто, кроме нашего капитана, не имеет твердого алиби… Если, конечно, считать, что любой из нас может запросто проходить через запертые гермодвери…

— Если не все, то некоторые… — мрачно заметила миссис Шарбогард. — Я имею в виду разных фокусников… И еще — лиц, имеющих запасные ключи от помещений судна.

— Господа, — Федеральный Следователь резко откашлялся, — наш разговор непродуктивен. Разрешите мне действовать так, как это принято в подобных случаях у гм… специалистов…

Даже в этой ситуации у Кая слишком сильно было сдерживающее начало, не устававшее напоминать ему, что профессионалом своего дела является разве что Всемогущий, а все прочие — какую бы категорию им ни присвоила Квалификационная Комиссия — больше чем на «любителей со стажем» не тянут.

Перейти на страницу:

Похожие книги