— Привет, Рай… — Я крепко обняла его, и этот простой дружеский жест помог мне взять себя в руки. Он был такой крепкий, такой живой, такой реальный, что я сразу успокоилась. Даже бассейн, который виднелся в кухонном окне за его спиной, больше не казался мне угрожающим. Все вокруг казалось таким обыденным, обыкновенным, что мне захотелось рассказать отцу и Райану о том, что случилось со мной накануне. Я даже начала мысленно подбирать слова, чтобы представить всю историю в шуточном ключе.

«Вы не поверите, — скажу я им, — но вчера вечером я решила прогуляться к бассейну. После траурной церемонии и поминок я была слишком взвинчена, и мне показалось, будто там кто-то есть! Там, конечно, никого не было, но… возле бассейна я оступилась и уронила в воду фонарик. То есть это я так думала, что в воду, потому что на самом деле он упал на бортик и лежал там, пока я случайно на него не наступила. Никогда бы не подумала, что мой собственный мозг способен сыграть со мной такую шутку!»

Я почти открыла рот, чтобы произнести эти слова, но… но так и не сумела издать ни звука.

— Ну, как вы тут? — спросил Райан и с легким беспокойством покосился на Теда.

— У нас все отлично. Правда, Джекс?.. — Отец рассмеялся. — Живы-здоровы, как говорится…

Умер-шмумер, лишь бы был здоров. Я точно знала, что именно это сказала бы сейчас Лекси. Словно наяву я увидела, как она, пританцовывая, несется вокруг дома, во все горло выкрикивая это глупое присловье, а в руках у нее почему-то зонтик. Умер-шмумер!.. Я бегу следом и кричу, мол, говорить такие слова вслух — плохая примета, но сестра меня не слушает. Умер-шмумер, лишь бы был здоров.

И кстати, кто это у нас тогда умер?..

Я кивнула, подтверждая отцовские слова, но, по правде говоря, я вовсе не была уверена, что мы так уж здоровы. Я, во всяком случае, чувствовала себя не лучшим образом: виски опять ломило, шея едва ворочалась.

— Приятно слышать, — откликнулся Райан, продолжая поглядывать на Теда. Он словно ждал, что отец что-нибудь добавит — например, попытается как-то объяснить свое вчерашнее падение в бассейн или хотя бы поблагодарит за помощь. Под его взглядом отец нервно переступил с ноги на ногу, но молчал. Наконец он схватил одну из булочек и откусил огромный кусок.

— Я всегда говорил: лучшие на Земле булочки выпекают здесь, в Бранденбурге, — проговорил он жуя. — Мне во Флориде их очень не хватает. — Тед посмотрел на меня: — Вот если бы нам к тому же удалось как-то раскочегарить этот адронный коллайдер, — добавил он, показывая на кофемашину, — я бы умер счастливым.

Умер-шмумер Не говори так, это плохая примета!

— Я знаю эту модель, — спокойно сказал Райан. — Вам какой кофе? — Он шагнул к разделочному столу, где стояла огромная кофеварка Лекси, и в самом деле похожая на космический аппарат.

— Капучино, — сказал Тед. — Если, конечно, получится…

— Два капучино, — сказала я, кладя на стол альбом с фотографиями. — Кстати, Райан, ты что-нибудь знаешь о старом отеле, который когда-то стоял на этом самом месте?

— Не очень много, — отозвался он, засыпая в измельчитель кофейные зерна. — Знаю, что отель сгорел дотла и его владелец оказался на мели. В конце концов он уступил пепелище твоему прадеду за смешные деньги и убрался восвояси. Кажется, вернулся в Нью-Йорк или откуда он там приехал…

— А почему я ничего об этом не слышала? — спросила я.

Райан пожал плечами:

— Лекси была в курсе. Одно время она очень интересовалась отелем и его историей. Кажется, буквально месяц назад она расспрашивала о нем мою бабушку. У нее сохранилось несколько старых фотографий. Лекси очень разволновалась, когда их увидела.

— А мне твоя бабушка их покажет?

Райан улыбнулся:

— Спрашиваешь! Она будет в полном восторге — бабушка обожает говорить о старых временах. Если хочешь, можем поехать к ней прямо сегодня — она любит гостей. Тем более сегодня среда, а по средам у них там не бывает ни концертов, ни карточных турниров, так что мы не будем ее ни от чего отвлекать.

Я вспомнила свой разговор с Ширли после траурной службы. Вряд ли старуха могла служить надежным источником информации — слишком уж очевидны были признаки старческого слабоумия, но больше мне не к кому было обратиться. Послушаем, что она скажет.

— Поехали, — сказала я и посмотрела на часы. На часах было без нескольких минут час. — Только сначала попьем кофе и я сделаю пару звонков по работе.

Мы напились кофе, наелись кексов и булочек и заодно выслушали красочный рассказ Теда о том, как он с любовницей и котом пережидал ураган «Ирма» в школьном спортзале. В итоге отец и Райан завели разговор о влиянии глобального потепления на погоду и о трудностях жизни на побережье, подверженном воздействию приливов, циклонов, ураганов и прочих катаклизмов, а я, извинившись, поднялась наверх, чтобы сделать свои звонки.

Перейти на страницу:

Похожие книги