Дэвид ступает на правое крыло, после чего залезает в открытый люк кабины пилота. Застегивает туго натянутый ремень безопасности и задраивает люк, бросив взгляд на перекинутый на высоте пятнадцать футов над центром бассейна мостик. Погружение ради удовольствия, а? Отлично. Желаю вам получить море удовольствия, Капитан Придурок.

Запустив сдвоенные винты подводного аппарата, Дэвид совершает погружение на небольшую глубину. Он опускается на сорок футов и постепенно увеличивает скорость, описывая круги против часовой стрелки по водной глади бассейна, чтобы привыкнуть к ограниченному пространству. Дэвид демонстрирует фигуру «бочка», после чего закладывает крутой вираж на девяносто градусов и пролетает мимо огромного окна, расположенного в северной оконечности аквариума. Сделав еще один поворот, он выписывает «восьмерку», после чего направляется к центру бассейна.

Брайан Сьютс включает рацию:

– Хорошая работа, Дэвид. Еще пару виражей под поверхностью, и можешь возвращаться домой.

Совершив быстрое погружение, Дэвид вжимает ноги в педали, «Морской дьявол» разрезает поверхность на скорости сорок узлов. Бросив взгляд на толпу курсантов, Дэвид в считаные секунды пролетает через весь бассейн. Приблизившись к аудитории, Дэвид опускает правое крыло, вжимает правую ногу в педаль, описывает букву «G» и одновременно совершает поворот на 180 градусов, окатывая фонтаном воды курсантов и их взбешенного инструктора. После чего отключает рацию. Погрузившись на семьдесят футов, Дэвид мчится вдоль дна на скорости тридцать узлов и совершает резкий подъем. Сбрасывает скорость и закладывает крутой вираж вдоль дальнего конца бассейна, чувствуя, как от прилива адреналина в животе начинают порхать бабочки.

Ради удовольствияпоцелуй меня в зад.

Он выравнивает аппарат у дна бассейна и резко тянет на себя оба джойстика, посылая «Морского дьявола» вверх под углом в шестьдесят градусов. «Морской дьявол» выпрыгивает из воды, поднимается ввысь и без труда достигает подвесного мостика, оказавшись в десяти футах от труб, протянутых по потолку аквариума.

Однако законы гравитации еще никто не отменял, и Дэвид, наклонившись вперед, пикирует с высоты двадцати трех футов прямо в воду.

Под бешеный стук сердца Дэвид выныривает на поверхность, на скорости десять узлов делает последний круг по периметру бассейна, чтобы прийти в себя, и подводит аппарат к стропам подъемного крана.

Люк открывается, Дэвид под гром аплодисментов вылезает из кабины пилота, игнорируя пылающий ненавистью взгляд Брайана Сьютса, стоящего с намокшим блокнотом в руках.

Дэвид лезет во внутренний карман гидрокостюма, достает долларовую купюру и небрежно вручает отставному капитану ВМС:

– Припаркуй аппарат в тени, ладно? Мы, подводники-любители, терпеть не можем садиться в перегретую кабину.

На противоположном конце аквариума в тени сидят два человека. Это Фейсал бин Рашиди и миниатюрная брюнетка лет тридцати. Уроженка Бостона пренебрегает косметикой и грызет ногти, причем даже не в силу привычки, а просто чтобы они были короткими.

– Итак, моя дорогая… что скажешь?

– Дерзкий и нахальный… совсем как его отец, – улыбается Элисон Петруччи, бывшая невеста и помощница Майкла Марена. – Идеально подходит.

<p>Глава 16</p>Сан-Франциско, Калифорния

Вирджил Кармен ерзает на неудобных подушках лилового дивана со слишком высокими подлокотниками. И в довершение всего в лофте нет кондиционера, а кошка женщины с фиолетовыми волосами лезет к Вирджилу на колени, топчась по его промежности, словно исполняя своеобразный кошачий лэп-данс.

Кармен встает, сбросив с коленей кошку, и присоединяется к двум женщинам за компьютером:

– Итак, Сара? Я хорошо поработал?

Соучредитель R. A. W. Сара Томс, светловолосая и зеленоглазая, могла легко сойти за классическую девчонку, живущую по соседству, если бы не военные татуировки, покрывающие руки и спину. Бывший инструктор по бортовым системам наблюдения Военно-воздушных сил США ставит на паузу видеозапись, сделанную вчера в «Загоне для мега»:

– Вирджил, это грандиозный материал… если бы наша организация снимала кино в жанре экшн. А где обещанная тобой жестокость?

– Ты что, издеваешься? Мой босс утонул!

– Она имеет в виду жестокость по отношению к животным. – Джессика Томпсон выключает компьютер. – Абсолютный бесполезняк. Да и вообще, это только подкрепляет доводы Тейлора в пользу опасности выпускать мегов в дикую природу.

– Согласна. – Сара, развернув кресло, в упор смотрит на Вирджила. – Я надеялась получить кадры с двумя детенышами, томящимися в «Луже для мега». Только такая жестокость поможет нам получить эфирное время.

Вирджил внезапно чувствует себя голым:

– Детеныши… Совсем забыл. Я собирался вам позвонить…

– Что случилось? Еще один несчастный случай?

– Детенышей «увезли».

Сара вцепляется в запястье Вирджила, на ее правой руке виден кельтский крест.

– Что значит увезли?

– Джонас продал их в другой океанариум.

Перейти на страницу:

Похожие книги