Короче, Императора больше всего волнует контроль. Даже усиление его личного Рода стоит на втором, третьем, а может, и четвёртом месте. В конце концов, Атарашики права — для Императорского Рода большее значение имеет количество людей, а их сила не так уж и важна. А вот их Слуги — уже другое дело. Естественно, простым Слугам давать «виртуозов» особого смысла нет, но ведь у Императора, как и у Аматэру, есть Слуги с камонтоку. Эти себе Герб не потребуют, если что — хотели бы, давно бы и так организовали.

По возвращении домой Атарашики тут же ушла отдыхать. Я пошёл переодеваться, но что делать дальше не знал. Слишком много вариантов. Но сначала успокоить Казуки — он хоть и не подавал виду, что волнуется, но с самого нашего приезда крутился рядом. Пообщавшись с ним, засел у себя в кабинете, правда, работать не хотелось, так что я просто сидел в кресле и пялился в потолок. Недолго. Через десять минут встряхнулся и, позвав Суйсэна, предупредил, что завтра мы возвращаемся в Малайзию, на что он попросил разрешения отбыть сегодня вечером. Как и в прошлый раз. Просто старик хочет, чтобы к моему возвращению на базу он с внучками уже встречал нас и был готов выполнять мои поручения.

Когда Суйсэн выходил из кабинета, в дверях столкнулся с Икедой Бенжиро, секретарём Атарашики.

— Позволите, господин? — спросил тот, стоя в проходе.

— Конечно, проходи, — махнул я рукой. — Что-то важное?

— Как минимум интересное, — ответил он, подойдя к моему столу. — Пока вы были с госпожой во дворце, с секретариатом связалась некая Алисия Райт и попросила вас о встрече.

— Пытались узнать, кто она? — спросил я.

— Всё ещё пытаемся, — кивнул он. — Пока известно лишь то, что она прибыла в Токио вчера, прямым рейсом из Чикаго.

— Американка? — удивился я.

— Судя по предъявленному в аэропорту паспорту, — подтвердил Икеда.

И правда, интересно. Неужто клан Хейг? Да не, вряд ли. С чего бы им? Нам просто не о чем говорить.

— Свяжитесь с ней, узнайте, может ли она сегодня вечером приехать.

— Вы уверены, господин? — уточнил он. — Стоит ли пускать в особняк потенциального врага? Да ещё и встречаться лично.

— Лично — стоит, — произнёс я задумчиво. — Сколько ей лет?

— По документам — двадцать пять, — ответил он.

— То есть сильно вряд ли, что она «мастер», ну а с «учителем» мы как-нибудь справимся.

— Как скажете, господин, — отвесил он лёгкий поклон.

Ну и умудрился голосом выразить этакое заботливое неодобрение.

— Не ворчи, здесь мы и с «мастером» справимся.

С подавителем-то на руках.

Женщина приехала, как и договаривались, ровно в восемь вечера. Встречал её Щукин, он же и проводил её в мой кабинет. Алисия Райт оказалась темнокожей девушкой весьма достойной внешности. Бёдра широковаты, как по мне, да и в целом не в моём вкусе, но отрицать, что она красива, я не мог. Одета она была в чёрный женский костюм с короткой юбкой и белой рубашкой.

— Добрый вечер, мисс Райт, прошу, садитесь, — произнёс я на английском, указывая на стул напротив моего стола.

— Благодарю, Аматэру-сан, — произнесла она на японском с сильным акцентом.

После чего села на стул.

— Если вы не против, давайте общаться на вашем языке.

— Прошу прощения, — сказала она, покосившись на Щукина, который встал рядом с моим столом. — Мой японский не так хорош, как ваш английский.

— Ничего, это дело опыта и нужды и я не склонен на это обижаться, — откликнулся я, показав ей дежурную улыбку. — Итак, что привело вас ко мне?

— У меня несколько конфиденциальное дело, — замялась она, вновь покосившись на Щукина. — Я не против присутствия вашего охранника, но вынуждена уточнить — вы полностью ему доверяете?

— Естественно, иначе его здесь не было бы, — кивнул я. — Позвольте и мне спросить — какой у вас ранг бойца?

— Я «ветеран», — ответила она.

Не врёт. Свой внутренний «детектор лжи» я врубил сразу, как она вошла в кабинет, так что был в этом абсолютно уверен.

— Что ж, в таком случае слушаю вас.

— Начну с самого интересного, мистер Аматэру — вы хотите, чтобы в войне с кланом Хейг на вашей стороне принял участие боец ранга «виртуоз»?

Вот это заявление… Признаю, девушка смогла меня удивить.

— Зависит от того, кого вы представляете, — ответил я после небольшой паузы.

— Никого, — улыбнулась она. — Если вы имеете ввиду аристократов или какие-то структуры, то никого. Мой приёмный отец работает только на себя.

— А вы? — уточнил я.

— Хм, тут однозначного ответа нет. Могу ли я быть уверена, что информация о нас двоих не выйдет за пределы вашего Рода?

Странно, что она только сейчас об этом спросила.

— Конечно, — кивнул я.

Уверена она может быть в чём угодно.

— Дело в том, что у меня есть небольшой бизнес — я продаю информацию. Отец с этим не связан, но даже с его поддержкой довольно сложно выбиться наверх, чтобы надо мной никто не стоял.

Особенно если она женщина.

— Я так понимаю, над вами не совсем законные структуры?

— Я бы даже сказала — совсем незаконные, — подтвердила она.

— И ваш отец — сам по себе? — приподнял я бровь. — «Виртуоз»?

— Именно, — улыбнулась она, чуть склонив голову на бок. — Он работает только на себя.

— Позвольте предположить — он наёмник?

Перейти на страницу:

Похожие книги