Взрывы снарядов. Воронки, пылающий Ат-ST, выжженная трава и обугленные деревья… Это встало перед глазами лейтенанта Каррада мгновенно. Война имеет обыкновение застревать в душе кровавой занозой, которую не вытащишь уже никогда…

Но тут же молнией — мысль: "Трава!"

— Вы в порядке все? Дэй? — подняла она голову.

Увидев, что Дэй и водитель зашевелились, Шер нацелила сканер на второго мужчину.

— Живой. А дальше — твоё дело, — спокойно сказала Дэй.

— Трава сейчас… Огнетушитель есть? И спасибо, — быстро бросила она водителю такси, снова придвинувшись к пострадавшему, вкалывая противошоковый шприц в голубое разветвление вены. Не хватало ещё болевого шока…Она сказала бы водителю гораздо больше и намного более тёплых слов, но сейчас было не до церемоний. Шер рывком расстегнула на лежащем рубашку

Сканер подумал совсем немного и выдал расклад по травмам.

"Ну, не настолько плохо, как могло", — сказала себе Шер.

Перелом позвоночника в грудно-поясничном переходе с клиновидной компрессией позвонков… Трёх позвонков… Околопочечные кровотечения без нарушения целостности паренхимы, а вот в паренхиме селезёнки кровотечение, совсем маленькая пока гематома, есть опасность разрыва и отрыва органа. А перелом ключицы в диафизе виден и без сканера…

Водитель молча поднялся и отступил в траву, не поворачиваясь к женщинам спиной.

Растительность была сочной, опасности пожара не возникло. В паре мест тлела прошлогодняя трава, водитель просто затоптал эти очаги. Единственным источником дыма осталась взорвавшаяся машина.

— Интересно из каких гребеней добирается сюда служба спасения, — прошипела Дэй, глядя на манипуляции Шер. Ей казалось, что прошло уже несколько часов.

— Думаю, они не сидят без дела, — задумчиво сказала Шер. Возгораний от взрыва не приключилось, можно было спокойно продолжать дальше.

Найдя в аптечке анестетик местного действия, Шер, быстро обколола ключицу и начала вправлять отломки, которые сместились, один книзу и вперёд, другой кверху и назад. Хорошо, что нет отколовшегося обломка, можно не переживать за то, что он повредит нерв. И в позвоночнике не повреждён спинномозговой канал. У человека все шансы остаться после такой катастрофы целым и здоровым, думала про себя Шер, закрепляя вправленную ключицу специальным фиксатором. С кишечным содержимым и гематомой в селезёнке на месте ей было не справиться. Был бы у неё кейс…

— Дэй, принеси, что-нибудь, ему под голову, он должен прийти в себя сейчас, может вырвать его…

Дэй добежала до такси, и вытащила оттуда один из пакетов с одеждой, вполне подходивший по высоте. Вернувшись к Шер, она присела возле головы пострадавшего и сделала из пакета валик, а затем, осторожно приподняв голову неудачливого водителя, аккуратно подложила валик толщиной в ладонь.

— Годится? — спросила она

Часы на руке пострадавшего отсчитали седьмую минуту с начала событий. Послышался гул двигателей, и еще через двадцать секунд рядом с ними, ювелирно развернувшись, сел микроавтобус службы спасения. Из открывшейся дверцы посыпались спасатели, гравиносилки, меддроид… В считанные секунды так и не успевший очнуться водитель был погружен на носилки, упакован в датчики, погружен в спидер. Водитель такси был отловлен, длинная рваная рана у него на спине, оставленная обломком, обработана и зашита. Сам водитель загнан в тот же спидер.

Мужчина с профессионально заботливыми и внимательными глазами остановился перед пассажирками.

— Дамы, с вами всё в порядке?

— Вполне — сказала Дэй

— Извините, — пробормотала Шер и бросилась к спидеру, куда усадили водителя их такси. — Спасибо вам большое и простите меня! — крикнула она ему. — Скажите, как ваше имя? Пожалуйста!

— Санди, — отозвался водитель из недр микроавтобуса. — Санди Хоней.

Дверца начала закрываться, машина пошла вверх.

— Спасибо, Санди Хоней, Вы замечательный человек! — успела крикнуть Шер в закрывающуюся дверь и моргнула глазами, стряхивая с ресницы капельку влаги. Кажется, она всё-таки хорошо вдохнула дыма…

— Я довезу вас, — мужчина повёл их к такси. — Вы пережили стресс, вам лучше не садиться за руль.

— Нет никакого стресса, — твёрдо сказала Шер. — Там еще умерший… Вызывайте труповозку. А машина всё равно не наша. Её нужно вернуть Санди Хонею. И запишите, — она продиктовала мужчине марку бордового кара, виновника, скрывшегося с места аварии.

— Уже вызвали, а машина принадлежит таксопарку, — записывая, пояснил мужчина. — Нарушителя найдут, я уверен. Машину вернёт в парк служба доставки порта — вы ведь туда летели?

— Да, туда, спасибо вам, — подтвердила Шер, заботливо поднимая с земли аптечку, свой сканер, и подхватывая пакет. — Садимся, Дэй, — повернулась она к кореллианке. — Боюсь, дома нас заждались.

— Мэм, — мужчина обращался к Дэй. — Садитесь рядом со мной. Мне нужно с вами поговорить.

— Простите, — Шер напряглась, — могу я узнать, о чем вы хотите поговорить с моей … родственницей?

— Вы услышите весь разговор, — успокоил её мужчина. — Но мне удобнее вести беседу, когда собеседник рядом.

Шер бережно положила аптечку на место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Однажды в далёкой-далёкой галактике…

Похожие книги