- Мои родители, во всяком случае, готовы. Сначала, правда, они хотели сыграть свадьбу у нас дома, потому что в Лондоне, видите ли, мало знакомых. Мне в конце концов удалось убедить их, что дома, в сущности, у нас тоже знакомых не так уж много. Не беспокойся, против тебя они ничего не имеют напротив, как мне кажется, ты им вполне симпатичен. Особенно мальчишкам - те и вовсе от тебя без ума, говорят, что ты "отличный парень". Леди Суонсон, правда, считает, что еще далеко не все готово, но, чтобы устроить такую свадьбу, какую она хочет, ей не то что двух недель, а двух лет не хватит. Лорд Суонсон, напротив, не видит смысла тянуть. Хлоя боится, что ее платье еще не будет готово. Фрэнсис все время ворчит: к чему, мол, такая спешка? Что же до Генриетты, то ее заботит только одно - будут ли новые туфли смотреться с новым платьем. А Сибил... - Кейт сделала паузу. - Сибил пытается не подавать виду, но на самом деле очень расстроена, что после нашей свадьбы больше не будет видеться с Ли. Или будет?

- Не знаю, - пожал плечами Аласдер. - Почему бы, собственно, и нет? Насколько мне известно, сердце его не занято. Ли - парень неплохой, чем они не пара? Правда, леди Суонсон считает, что Сибил еще слишком молода для замужества... - Он помолчал с минуту. - Ну а ты-то, Кейт, готова? - спросил он.

- Ты в этом сомневаешься? - Девушка была немного обижена. - В таком случае, может быть, ты сам не готов?

Аласдер беззлобно усмехнулся, глядя на ее обиженное лицо.

- Все приглашенные уже ответили? - спросил он, играя своим лорнетом, свешивавшимся на цепочке из жилетного кармана, стараясь выглядеть беспечным.

- Как ни странно, откликнулись почти все, причем сразу.

- Что же в этом странного? Это то же самое любопытство, что заставляет людей сбегаться поглазеть на чью-нибудь казнь. Любопытно ведь, как будут вешать мерзавца, не оборвется ли веревка... Что до меня, то у меня почти нет родни, но все, кто есть, похоже, приползут. Ну а твои-то? Ведь у тебя целая куча родственников! - Он прищурился. - Ты сказала, что откликнулись почти все, означает ли это, что и Скалби тоже?

- Нет, от них как раз никакого ответа. Может, послать им еще одно приглашение? - Кейт нахмурилась, пристально глядя на него. - Неужели ты действительно хочешь видеть их, Аласдер?

- Хочу, - серьезно произнес он. - Пусть сами оценят, как ловко я все провернул, для меня это будет лучшей местью.

- Хорошо, - задумалась она, - я, пожалуй, попрошу папу заехать к ним лично, в конце концов, пригласить их - его обязанность. Но, Аласдер... я не спорю, что ты должен это сделать... но в день нашей свадьбы...

- Успокойся, Кейт, у меня нет стремления испортить этот день. Собственно, день для меня, может быть, роли и не играет, сама понимаешь, я не горю желанием видеть их физиономии. Но я должен знать, должен быть готов ко всему. - Аласдер убрал лорнет в карман и посмотрел на часы. - Осталось десять минут нашего свидания. Иди сюда, я не хочу терять эти минуты зря.

Через мгновение Кейт была в объятиях Аласдера. Всего неделя, думала девушка, отправляясь к портнихе на последнюю примерку свадебного платья. Сидя в карете, она прислушивалась к звуку колес, словно к тиканью часов, отсчитывающих время до свадьбы, и в этом звуке ей слышались слова: "Слишком долго, слишком долго, слишком долго..."

Глава 26

Перейти на страницу:

Похожие книги