— Да, я вижу, что ты предпочитаешь выбирать, поэтому пока мы будем путешествовать вместе, ты будешь носить только то, что выберу для тебя я.

— А ты не охренел? – от возмущения у меня дыхание перехватило. Вот было бы здорово прямо сейчас испытать все прелести астматического приступа. – Ещё скажи, что то, что на мне сейчас надето, мы сожжём.

— Я что, похож на идиота? – рыцарь скрестил руки на груди. Это выглядело довольно забавным, учитывая то, что в одной руке он держал конфискованный у меня шлем. – У нас не так уж много денег, чтобы раскидываться вещами. А где взять ещё наличность, не воскресая, я не представляю.

— А ты привык жить на широкую ногу, — я, продолжая ворчать, стала раздеваться. Не хочет выходить — пусть любуется моими сомнительными прелестями. – У нас сейчас в наличии годовой бюджет не самой маленькой деревни, между прочим.

— Не самая маленькая деревня не готовится совершить путешествие по стране, и у самого нищего жителя этой деревни есть, по крайней мере, две рубашки. И жителям этой деревни даже в голову не придет ночевать в тавернах. Что ты делаешь?

— Ты думаешь, что я буду мерить одежду на ту, что сейчас одета на мне? – я даже удивилась.

— И ты не испытываешь никакого смущения, раздеваясь в моем присутствии?

— Нет, — я осталась практически голой и сейчас выбирала, что же примерить в первую очередь. – А почему я должна смущаться? Мы друг друга уже в разной степени раздетости видели, и уверяю тебя, во мне ничего не изменилось за пару часов.

— Практически всё время тогда я находился в полубессознательном состоянии. Сейчас же перед тобой находится здоровый мужчина.

— Ну и что? – я вытащила штаны, похожие на те, что были на рыцаре, и мягкую белую рубашку. Хорошо ещё, что Артуру не пришло в голову меня в платье нарядить. – Когда я училась, мы бегали из корпуса в корпус, и времени на переодевание практически не было, к тому же раздевалка была только одна на всех. Так мы очень быстро потеряли всякую стеснительность — после второй же назначенной за опоздание отработки. А вот ты, если такой чувствительный, мог бы и отвернуться или вообще выйти. Ты себе приличную рубаху найти не хочешь?

Рыцарь насупился и покачал головой. Ну и ладно, пусть оценивает. И я продолжила примерку.

Самое обидное для меня заключалось в том, что Артур ни разу не ошибся с размером. Да и вкус у него оказался практически безупречным. Почему-то для меня последнее обстоятельство стало той самой каплей, которая перевесила чашу моего терпения. До того момента, пока я не взяла в руки мягкую тёплую кофту, сделанную из шерсти какого-то местного животного, я, наверное, не воспринимала все происходящее всерьёз. Наверное, мне всё ещё не верилось, что всё произошедшее со мной – правда. А сейчас эта реальность обрушилась на меня вместе с этими вещами, которые мы покупали, и с этим рыцарем, который к тому же ещё и принц, только какой-то неправильный. Ни тебе крутизны, ни особой красоты, а вот занудство присутствует в избытке. Или это только мне так не везёт?

— Здесь нет куртки, — я ткнула пальцем в рыцаря. Мне захотелось закатить ему скандал — с воплями и битьем посуды. Это он виноват в том, что я здесь оказалась. Это все из-за него. Не мог как-то выяснить отношения с собственным братом, а я сейчас стою здесь в этой лавке и остро чувствую собственную неполноценность.

— Зачем тебе новая куртка? Твоя сделана эльфийскими мастерами и скорее всего зачарована, зачем тебе что-то ещё? Тебе понадобится плащ, но его лучше покупать не здесь. Обувь тоже не нужна. Мы берем только самое необходимое.

— Ах, самое необходимое? Хорошо. В таком случае, мистер Предусмотрительность, может, ты скажешь мне, где бельё?

— Бельё, полотенца и многое другое мы приобретём в другой лавке. Вот это я доверю сделать тебе.

— О, неужели, муж мой, ты хоть что-то доверишь сделать своей глупой жене?

Он нахмурился.

— Я не понимаю твоей иронии. Почему ты так со мной разговариваешь? Любая другая женщина на твоем месте была бы как минимум благодарна, что мужчина помогает ей совершать покупки. Причём ты должна признать, что я, как бы это не показалось странным, разбираюсь в женской одежде лучше, чем ты.

— Интересно, откуда у тебя такие познания? Тренировался по вечерам в многочисленных будуарах разбираться в женских тряпках?

— Тебе не кажется, что ты заходишь слишком далеко? – Артур резко развернулся и вышел из примерочной.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги