— Я видел Сьюзи в пятницу примерно в восемь часов вечера, — взволнованно начал он. — Она была одета в белый халат и собиралась на работу. За день до того она где-то потеряла ключи от дома, но потом они нашлись, но Сьюзи не была уверена, что они не попали в дурные руки. Я сразу же предупредил ее, что следует как можно скорее сменить замки. — Он отвернулся и смахнул предательскую слезу. — Боже мой, — вырвался у него приглушенный стон, — кто мог подумать, что все кончится так трагически!

— Этого никто не мог предположить. Не надо винить себя, мистер Клосовски, — успокоил его Гарри.

— Мы вместе выехали, и я был абсолютно уверен, что Сьюзи будет на работе до утра. Вы же знаете, наверное, что она… она работала медсестрой в центральной больнице и часто дежурила в ночную смену. А когда я вернулся с работы, то очень удивился, увидев во дворе ее машину. А потом я увидел свет на кухне и решил, что либо я ошибся насчет ночной смены, либо она вернулась домой раньше времени, чего никогда не было прежде.

— Когда это было, мистер Клосовски? — решил уточнить Гарри.

— Точно не помню, но примерно около двух часов ночи. Да, около двух. Дело в том, что я заканчиваю работу ровно в час, потом возвращаюсь домой на машине. Так вот, примерно в два часа я был у дома и только вставил ключ в свой замок, как услышал какой-то приглушенный крик.

Он посмотрел на Гарри затуманенными от слез глазами и вдруг понял все трагическое значение той маленькой детали, которую только что вспомнил.

— Да, точно, я слышал какой-то слабый крик, внимательно прислушался, но он больше не повторился. И тогда я подумал, что это, должно быть, кошка Сьюзи, которую она подобрала недавно. Знаете, детектив, что бы вы мне не говорили, я все равно чувствую себя виноватым в том, что произошло. Ведь я мог спасти ее, мог хоть как-то помочь, постучать в дверь, например, или позвонить в полицию…

— Сомневаюсь, что ваша помощь была бы своевременной, даже если бы вы тут же позвонили в полицию, — сказал Гарри. — Преступник нанес ей такой удар, который не оставил ей никаких шансов. Так что успокойтесь и подумайте, все Ли вы вспомнили. Сейчас это будет наилучшая помощь с вашей стороны. Любая информация может оказаться для нас бесценной.

— Да, есть еще кое-что, — тихо добавил Клосовски. — Я видел его.

Гарри и Россетти вытаращили на него глаза и поначалу даже не могли поверить своим ушам.

— Матерь Божья, — первым опомнился Россетти, — неужели у нас появился первый свидетель?

— Да, я приготовился лечь спать и решил немного проветрить комнату, — продолжал Клосовски. — Подошел к окну, распахнул его и вдруг увидел человека, Которые шел от нашего дома на улицу. По всему было видно, что он спешил, но не бежал, а шел быстрым шагом, оглядываясь по сторонам. Он пересек улицу и скрылся за припаркованными там машинами. Конечно, я не следил за ним специально, так как у меня не было для этого никаких оснований, но тогда я подумал, что понятна, почему Сьюзи пришла домой так рано. Помню, что это даже обрадовало меня, так как Сьюзи были скромной девушкой и сторонилась мужчин.

— А вы не могли бы описать его? — с надеждой в голосе спросил Гарри. — Хотя бы в самых общих чертах?

— Единственное, что я могу припомнить, это то, что он был низкорослый, коренастый и, если не ошибаюсь, с короткими темными волосами.

— А во что он был одет? — последовал очередной вопрос.

Клосовски надолго задумался.

— Не могу сказать ничего определенного, вероятнее всего он был во всем черном, так как он сливался с темнотой и казался совершенно невидимым.

— Вы видели, как он садился в машину? — продолжал допытываться Гарри.

— Нет, то есть да, — неуверенно произнес Алек. — Точнее сказать, я не видел его машину, но слышал звук мотора, когда он проехал мимо нашего дома.

— Как вы думаете, мистер Клосовски, какая у него могла быть машина?

— Не могу сказать с уверенностью, но думаю, что это было что-то, напоминающее фургон или джип. Например, джип «Чероки» или что-нибудь в этом роде. Но не очень большой и какого-то темного цвета. Во всяком случае, не яркого.

Гарри разочарованно вздохнул, хотя на этот раз они получили значительно больше информации, чем во всех предыдущих случаях.

— Мистер Клосовски, не могли бы вы заглянуть к нам в полицию и написать там официальное заявление обо всем, что видели и слышали?

— В любое время, — охотно согласился тот.

— Отлично, сэр, — быстро среагировал Гарри. — Детектив Россетти сразу же отвезет вас в участок, где вы сможете записать свои показания в спокойной обстановке.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже