— Я сегодня же уточню у герцога, Мирида — сверкает глазами граф и его губы изгибаются в довольной улыбке, как будто не слышит угроз моих друзей — На собрании ордена Фартового Фенька.
— Что? — глаза Кольтейна, кажется, сейчас вылезут из орбит — Так это не слухи?
— Кольт? — Мири таращится на наставника, как и Эрион — Какие еще слухи?
— Может кто-нибудь мне объяснит, что происходит? — шумно выдыхаю и недовольно складываю руки на груди.
Следующие несколько минут мы с упоением слушали Кольтейна, который рассказал нам о тайном оппозиционном ордене, который создали чистокровные аристократы. Оказывается, правление императора и их не устраивало: высокие налоги, глупые законы, да и сам глава Кариада. На пророчества и спасителя они уже не надеялись и сами готовили план переворота, спокойного, тихого и самое главное, не кровопролитного. К сожалению, не все аристократы примкнули к ордену “Фартового фенька” и сил было недостаточно для начала холодной войны.
— Значит отец на нашей стороне. — мне показалось, что на глазах веды блеснули слезы — Поддержит, поможет…
— Вот видишь, Мири! Герцог не всегда против того, что ты делаешь! — Эрион тепло обнял девчонку, а я почувствовал себя неловко. Слишком многого я не знаю о веде. Извините, о герцогине Эрлингтон…
— Господа, нельзя терять время! — оживился граф де Вейлон — Вы можете взять лошадей, воду, продукты и все, что вам необходимо. И еще кое-что. Сейн…
— Я слушаю вас, Верт? — я свел брови, потому что граф замолчал.
— Я был бы рад, если бы вы составили партию моей дочери, но…
— Это не обсуждается! — снова завелась веда.
— Я так и понял. — улыбнулся де Вейлон, подмигивая мне — Но я, в любом случае, прошу вас принять в дар нашу семейную реликвию.
— Не стоит, граф. — отмахнулся я.
— Поверьте, вам пригодится этот артефакт. — мужчина достал из кармана увесистый золотой перстень с красным камнем, такой же украшал его руку — Это не простое украшение, это средство связи. Вы можете связаться со мной из любой точки Кариада, достаточно накрыть кольцо ладонью. Я буду знать где вы находитесь, как и вы сможете увидеть мое местоположение, если вглядитесь в камень.
— Я даже не знаю… — вещица полезная, но судя по виду крайне дорогая, тем более семейная реликвия.
— Не отказывайтесь. Передать вам перстень в моих интересах, в том числе. — Верт протянул украшение и внимательно посмотрел на меня — Мы же союзники, верно?
— Да, если у нас одна цель. — я кивнул и принял кольцо, в знак согласия — Благодарю.
Через несколько часов мы были готовы отправляться в путь. Мне вернули мои вещи и я, наконец, надел свои мягкие штаны, избавившись от комичного наряда жениха. Очень кстати, шутки веды о моем внешнем виде порядком поднадоели. Нас снарядили, Кольтейн тщательно подобрал нам лошадей, выдали еду и воду, а заодно вкусно накормили. Действительно вкусно, только Эрион постоянно кривился и тихо ругался, пробуя блюда. Со слов советника, в горячее нужно было добавить другую приправу, из закуски убрать совсем не подходящий ингредиент, а за десерт Ремонтанцам вообще должно быть стыдно. Наверное это фишка “Тучного тушканчика” — не любить чужую еду. Виера так и не появилась на горизонте и я облегченно выдохнул, когда мы покинули замок.
Делегация у нас, безусловно, интересная. Могущественная сумасшедшая веда, один из сильнейших магов империи, заместитель главы самого многочисленного ордена и… простой спаситель, судя по всему. На всадников апокалипсиса, конечно не тянем, но с ролью локальной кары господней, надеюсь, справимся.
К вечеру мы уже подходили к границе Эрингема, заночуем как только ступим на земли моей герцогини, а завтра к полудню уже будем на месте. Будем двигаться по лесу, если заходить в город, придется сделать крюк, а у нас нет на это времени. Мы держали путь в старейший храм Кариада или, как говорил Кольтейн — белый дворец первого императора. Я бы хотел познакомиться с мужчиной, который припас для меня такие ценные дары: кирасу и меч, жаль он правил сотни лет назад. Именно в его обители находится дверь, которую отпирают четыре ключа, добытые мной в испытаниях. Только вот, что скрывается за ней, никто не знает.
Наконец, на горизонте появилась сторожка. С виду даже целая и ухоженная, в отличие от той, где мы ночевали на самом первом привале. И это, скажу я вам, радует.
— Герцогиня Эрлингтон! — я спешился с лошади и подошел к рыжей — Разрешите обратиться?
— Сейн, перестань, а! — веда поморщилась и ловко спрыгнула с лошади — Чего прицепился?
— Я просто хотел уточнить… — я схватил девчонку, прижимая к себе — Позволит ли герцог простому парню из немагического мира ухаживать за своей высокородной дочерью?
— После последнего испытания заскочим к нему, сам спросишь! — ухмыльнулась девчонка, упираясь ладонями в мою грудь — Если не боишься, конечно.
— Договорились! — я притянул веду ближе и зарылся пальцами в волосы — Сегодня на свадьбе ты была неподражаема.
— Да накопилось что-то… — отмахнулась веда, опустив ресницы — Надо было сбросить напряжение.
— А я думал приревновала… — нарочито тянул слова, стараясь сдержать ухмылку.