Когда Марен проходила мимо белого здания с надписью «ПРАЧЕЧНАЯ» над дверью, её внимание привлекла стопка коробок в окне. Она замедлила шаг и оглянулась через плечо, чтобы убедиться, что никто не смотрит, и нырнула внутрь здания.

Рядом со стиральными машинами и сушилками лежала огромная гора полотенец и простыней. Воздух здесь был влажным и приятно пах кондиционером для белья. Марен глубоко вздохнула и пожалела, что она не дома, где лежала бы сейчас в постели на свежевыстиранном белье, а родители смотрели бы в гостиной телевизор. Но она была здесь, а не там, и на неё возложена важная миссия.

Пытаясь держаться подальше от окна, чтобы не быть замеченной, Марен бочком подкралась ближе к ящикам. На них курсивом было написано «Иллюзии лунного луча», а внизу размещался небольшой рисунок с изображением полумесяца. Это было похоже на название компании по производству снов. Марен сняла верхнюю коробку. Та оказалась лёгкой – ещё один хороший знак.

Шмыг-шмыг.

Она застыла, прижимая коробку к груди. Звук доносился изнутри комнаты, откуда-то от стиральных машин.

Шмыг.

Но нет, это не стиральная машина или сушилка. И не мышь.

– А-а-анри? – прошептала Марен.

– А-А-А-А-А-АПЧХИ-И-И-И! – чихнула стопка белья, и Марен уронила коробку. Она огляделась по сторонам в поисках оружия и схватила тяжёлый кувшин со стиральным порошком.

– Кто здесь? – спросила она, отпрянув назад и целясь кувшином в груду белья. – Выходи сейчас же!

– Марен?

Куча зашевелилась, дрогнула и из неё показалась взъерошенная голова Амоса. Марен поставила кувшин и вытащила Амоса наружу.

– Что ты здесь делаешь?

Он смущённо моргнул и вытер нос тыльной стороной ладони.

– Прячусь.

– Но от кого?

– Я зависал со своей группой возле парковки, а эта женщина подъехала на грузовике и разгрузила их. – Амос кивнул на коробки с логотипом «Иллюзии лунного луча». – Мне она показалась подозрительной, поэтому я последовал за ней сюда и собирался открыть коробки. Но тут вошли Келвин и Мелвин, и мне пришлось нырнуть в груду белья.

– Что они делали? – спросила Марен.

– Они пересчитали коробки, а затем попытались подсчитать, будет ли чего-то там достаточно для следующего этапа, – сказал Амос.

Кожа Марен похолодела и покрылась мурашками.

– Они страшно слабы в математике, – сказал Амос. – Им пришлось прибегнуть к помощи калькулятора, чтобы умножить пять на тысячу.

Марен посмотрела на коробки.

– Итак, там пять тысяч снов. Слишком много для лагеря такого размера, особенно учитывая, сколько снов у них уже было. Как выглядела эта дама?

– Не знаю, уже не молодая. – Амос вытер бесхозным полотенцем нос, и Марен поёжилась.

– Примерно сколько ей лет? Как бабушке или как моей маме?

Амос задумался.

– Может быть, чуть старше наших мам? Где-то так.

– А раньше ты её в лагере не видел? – сказала Марен. – Во что она была одета?

– Не знаю… в обычную одежду, – ответил Амос. – У неё были ну очень яркие красные очки.

– И она только бросила кучу коробок в прачечной и ушла? – уточнила Марен.

– Вроде бы да, – сказал Амос. – Она очень хорошо ориентируется в лагере.

Бросив взгляд в окно, Марен частично стянула с коробки клейкую ленту и протиснула внутрь руку. И точно: коробка была полна снов. Она на ощупь узнала бы их где угодно. Марен вытащила горсть белых пакетиков.

– Интересно, откуда они знают, какие из них какие? – сказала она, поворачиваясь к коробке, чтобы посмотреть, есть ли на ней этикетка. Но на коробке были напечатаны логотип «Иллюзии лунного луча» и череда букв и цифр.

Вытащив телефон, Марен сфотографировала коробку, а затем быстро сделала снимки всех остальных коробок, на которых имелись разные комбинации букв и цифр. Затем проверила время.

– Пойдём, – сказала она. – Нам нужно встретиться с Хэлли.

Глаза Амоса стали огромными, как автобусные колёса. Марен застонала. Она не собиралась укорять Амоса за его чувства, но всё было бы намного проще, если бы все перестали влюбляться в её сестру.

<p>15</p>

– DU RIECHST NACH HAMSTERFÜЯEN![15]

Амос выбросил руку, чтобы остановить Марен, и попал ей в живот.

– Там кто-то есть!

Вздохнув, Марен отмахнулась от роя комаров.

– Это просто Анри. Или, вернее сказать, Генрих. – Она указала на зелёную птицу, сидящую на крыше полуразрушенного лодочного домика.

Они проделали долгий путь через лес. Всё тело Марен чесалось и было сплошь в царапинах. Всё, о чём она могла думать, – это о том, как бы нырнуть в прохладное голубое озеро.

Амос шагнул мимо огромного папоротника и придержал его, давая ей пройти.

– За чем именно он шпионит здесь?

– Понятия не имею, – сказала Марен. – За него отвечает бабуля. Если, конечно, за Анри и его поведение можно отвечать.

– KДSESCHNÜFFLER![16] – крикнул Анри.

– Я понятия не имею, что ты говоришь, Анри, – сказала Марен, чему она была рада. – И перестань кричать, а не то тебя услышат.

Анри отпрыгнул влево, затем вправо и недовольно, но уже тише, пискнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Похитительница кошмаров

Похожие книги