- Но разве зу Сильвана не исключен из списка? Он ведь находился с вами, когда убийца гнался за мной по лестнице...

Мари сама не поняла, как так получилось, что она открыла рот. Наверное, из-за Короля, на мгновение ставшего непохожим на себя.

- Простите. Я лишь хотела… хотела…

- Поделиться наблюдением, - закончил фразу Грэм. – Я разделяю твое мнение. Однако Его Величеству нравится подозревать Рофуса во всех грехах.

- Перестань паясничать, Грэм, - посоветовал Инэй, потирая переносицу. – Мы это обсуждали.

- Я хочу объяснить суть Мари, раз она приглашена на наше «совещание». Ситэрра, ты и сама поняла, что в списке сыновья Зимы, которые ходят сквозь Зеркала. В том числе, Рофус. Для профилактики, - Грэм с трудом подавил смешок и получил от Короля красноречивый взгляд. – Ладно-ладно, - примирительно вздохнул он. – Рассказывай дальше. Я весь во внимании.

Король фыркнул, но предпочел не упрекать больного Грэма в непочтительности.

- На срединную территорию убийца попал через Зеркало параллели Торы. Утром там нашли четверых охранников замороженных насмерть. Мерзавец не пытается скрыть принадлежность. Назад он вернулся через «Путь» советников, существование которого некстати обнаружил.

- Удалось проследить его движение?

- Нет. Он мастерски запутал следы. Переместился шесть или семь раз подряд. Я потерял «нить» в Эзре на пятом переходе.

- Королям по силам отслеживать чужие путешествия через Зеркала, - ответил Грэм на вопрос в глазах ученицы.

- Значит, у него развязаны руки? – печально подытожила Мари, рисуя в уме очередные сцены расправы над собой.

- Верно, - Его Величество странно посмотрел на подданную, прощупывая взглядом.

- Что ты задумал, Инэй? – Грэму не понравилось выражение лица друга.

- Разве не очевидно? Сделать из девчонки приманку.

- Исключено! Ты не станешь подвергать ее опасности!

- Еще как стану. Если ты не забыл, здесь я Король.

- Я против! – Грэм подался вперед и взвыл от боли.

- Хватит! – взорвался Инэй, устав от возражений. - Что за кудахтанье?! Опекун сирот! – Его Величество ударил кулаками по подлокотникам, выпустив пар, и немного сбавил обороты. – Девчонка и так в опасности. Убийца идет на любой риск, чтобы сжить ее со свету, и не остановится, пока не достигнет цели. В ее же интересах находиться под присмотром. Я вызову всех подозреваемых во Дворец. Стража будет следить за каждым их шагом и охранять твою ученицу. Рано или поздно он проколется.

- Хладу тоже охраняли, – напомнил Грэм хмуро.

- Тогда мы не подозревали, с каким настойчивым и беспринципным врагом имеем дело. Я принял решение, - Король поднялся и похлопал друга по здоровой руке. – Из тех, что не обсуждаются, а выполняются.

- Упрямец! - прорычал Грэм ему вслед, но Король не обернулся.

Мари покачнулась. Учитель прав. Подумаешь, охрана! Преступник не побоялся отравить стражников, чтобы добраться до Хлады. Заморозил стихийников, стороживших «Путь» в параллели Торы. Ему наплевать, сколько жизней придётся загубить!

- Ситэрра, прекращай дрожать и садись, - Грэм кивнул на кресло, которое недавно занимал Король. – Сожалею, что из-за меня ты снова оказалась во Дворце. Обещаю, ты не пострадаешь вопреки «гениальному» плану Короля. Ясно?

- Да, - пролепетала Мари, едва сдерживая слезы.

- Есть вопросы?

- О каком споре вчера говорил Его Величество? – спросила она первое, что пришло на ум - глупость, отвлекающую от основной темы разговора.

- Спор? – опешил Грэм. – Э-э-э… Раз для тебя это важно. В детстве Инэй заморозил «Путь Королей» в отместку родителям. Мы заключили пари. Принц уверял, что «подвиг» никто никогда не повторит. Я утверждал обратное, и, как видишь, оказался прав.

- Что вы выиграли?

- О! Мы были юнцами и условия выбрали соответствующие возрасту. Проигравшему полагалось совершить противозаконный поступок, который, кстати, кое-кому с блеском удался. Дважды. Вызвать крупный снегопад в Летний зной.

Мари нервно засмеялась.

- Надеюсь, Король не собирается выполнять обещанное.

- Узнаем следующим Летом, - улыбнулся Грэм.

- Если я до него доживу, - сникла Мари.

Недавняя безумная идея - спрыгнуть с верхнего этажа Дворца - вновь показалась заманчивой.

<p>Глава 22. Друг на кону</p>

- Посмотри, сколько пятен осталось, неумеха! Иди и вымой пол заново! И скажи  сторожевым псам, чтоб не смели следить сапожищами в моем доме!

У Мари чесался язык напомнить, что сиротский приют – не личные владения Юты, но она решила не гневить багровую хозяйку. Сняла с веревки тряпку, повешенную сушиться.

- Накачать воды, зу Ситэрра? – услужливо предложил старшина ее личной охраны Бо Орфи – высоченный, бородатый стражник лет пятидесяти - и скомандовал, получив кивок стихийницы. – Вперед, парни! И, кстати, зу Дейли, наша пёсья обувь почище вашей будет. Ребята у меня аккуратисты. Лично слежу!

В ответ Юта процедила что-то о больших головах без мозгов и, морща нос, будто от неприятного запаха, прошагала мимо.

- У-у-у злыдня! – пробурчал Бо ей вслед, подмигивая Мари.

Два широкоплечих парня поставили перед стихийницей четыре ведра воды, не разлив ни капли, и отвесили клоунские поклоны.

Перейти на страницу:

Похожие книги