Каждое лето Матильда гостит с дочерьми в Богемском поместье. В своих письмах ко мне супруга сообщает интересные подробности: сегодня нам пришлось поволноваться. Девочки затеяли игру в прятки, во время которой Эльза пропала. Целый час не можем найти ее. Дело идет к вечеру. В поместье начался переполох. В старой части, где находится замок, девочка не появлялась. Даем указание прислуге тщательно прочесать окрестности и строения. Общими усилиями находим Эльзу в загоне для овец… Наш ангелочек мирно спит на соломе в обнимку с дворовой собакой.

Испуганная бабушка взяла Эльзу на руки, разбудила и спросила:

— Дорогая моя! Как ты здесь очутилась?

Сонная Эльза, потирая кулачками глазки спокойно отвечает:

— Овечка позвала меня за собой и показала своего маленького, недавно родившегося ягненочка. Я поиграла с ним, потом устала и решила немного отдохнуть.

— Ты не испугалась?

— Нет, мне не было страшно. Собачка (огромный мохнатый пес, которого побаиваются слуги) сторожила меня.

Вот такая удивительная дочь растет у нас с вами, мой любезный супруг!

Этот факт я отлично понимаю.

Позже происходит еще один примечательный случай, о котором Матильда тоже сообщает в письме: Августина взяла детей и пошла вместе с ними к могилам Дитриха и родителей. Младшие девочки бегали вокруг, а Эльза уселась на скамейку рядом с бабушкой, с минуту помолчала, затем высказала вслух неожиданные мысли:

— Бабушка, а дедушка сказал, что я очень красивая и похожа на тебя.

— Как он тебе сказал, он же умер?

— Я слышала его голос.

— А я ничего не слышала! — Возражает бабушка.

— Он молча сказал, — твердо говорит Эльза. На такой уверенный ответ возражений у бабушки не находится. Фердинанд, наша дочь, также как и твоя глубокоуважаемая мама, умеет получать информацию от умерших родственников! Я нахожусь в замешательстве, так как беспокоюсь о том, чтобы ее психика не повредилась…

Почти каждый день вокруг Эльзы происходят все новые и новые странные события. Опишу вам еще одно: дочери любят гулять по аллеям, проложенным вдоль стены замка. Уже не в первый раз они с няней сидят на скамейке и смотрят на реку, разглядывая плывущие по ней баржи. Вокруг все спокойно. Внезапно Эльза вздрагивает и кричит:

— Уходи, не пугай нас!

Рядом никого нет. Нянечка спрашивает:

— Девочка моя, что ты увидела?

Девочка удивленно отвечает:

— Разве ты не видишь бледную женщину в белом платье, которая гуляет по стене? Она идет прямо перед нами, от нее веет холодным воздухом! — Нянечка хватает детей и бегом возвращается в поместье.

Родственники пытаются вспомнить истории, связанные с домом и замком. Припоминают только одну: лет сто назад, у этой стены утопили служанку бывшего владельца замка. Ее считали ведьмой, наводившей порчу. С тех пор, раз в несколько лет она появляется на стене замка, ищет того, кто это сделал.

Фердинанд, я не знаю, как правильно относиться к тому, что происходит с Эльзой, но твоя мама строго наказала внимательнее относиться к дочери и не журить ее, за то, что она видит и слышит. Это не детская ложь. Она объяснила мне, что наш ангелок обладает особенным даром, который передается по наследству только избранным вашего рода…

(ФРИДРИХ)

В то же время, когда происходят вышеописанные события, я Барон Фридрих фон Венцель приезжаю к своему двоюродному дедушке Иосифу. Он не сразу узнает меня, одетого в военный мундир, приглядывается несколько минут и восклицает:

— Фридрих, дорогой, ты возмужал, превратился в красавца!

— Стараюсь, дедушка!

— Узнаешь ли ты моих внучек?

— К сожалению нет. Прошло немало лет после моего последнего визита. Придется знакомиться снова!

— Это моя старшая, Анна-Мария.

Целую Анну-Марию в обе щеки. Хорошенькая девушка краснеет.

Отмечаю про себя: Хмм… какая скромность, я давно отвык от такого поведения!

— А это младшая, Лизхен.

Теперь расцеловываю Лизхен в щеки.

Полная противоположность Анне-Марии. Невзрачная копия Иосифа…

* * *

Друзья мои! Я впервые серьезно увлекся девушкой! Анна-Мария оказалась полной противоположностью берлинским девицам. Живет в провинции, в окружении великолепной природы, воспитывается в строгости, много читает, прекрасно рисует. Внешне Анна-Мария очень даже недурна. Длинные темные волосы каждое утро тщательно оплетаются нитями из серого жемчуга, идеально сочетающимися с большими голубыми глазами и загнутыми вверх ресницами.

С первого дня пребывания в доме стараюсь не отходить от девушки. Каждый день гуляем с ней по садам Хайдельберга…

Как быстро летит время! Всем приятностям наступает конец. Отпуск кончается, мне приходится возвращаться в кадетский корпус. В свободное от учебы время пишу письма Анне-Марии. Окончательно понимаю, что хочу связать свою жизнь именно с ней.

Через полгода заканчиваю учебу и сразу прошу руки девушки. Иосиф с удовольствием дает согласие на брак.

Настаиваю на скромной свадьбе и после нее отправляюсь на постоянное место службы в гарнизон в Эстляндии. Успешно поднимаюсь по карьерной лестнице, через несколько лет досрочно получаю звание полковника и новое назначение на должность помощника командира гарнизона Кенигсберга.

Перейти на страницу:

Похожие книги