— Детей, — отшутился я. Насладился его изумлением. — Не волнуйся, я отказал.

— Зачем же? — возмущённо ахнул он. — Она красивая. Ты красивый. У вас вышли бы красивые дети! Стали бы аналитиками, как я.

— О Боже, да избавь меня от этого.

— Аналитики это высшая ступень эволюции. Настанет день и все вокруг будут аналитиками! — убеждённо заявил Ким Тхе. — Кто не будет аналитиком, тех мы соберём в уютных выселках и сожжём!

— Что за собрание-то? Чего стряслось? — я решил переключить тему.

— Не знаю. Но Мун Джи Сонг сильно бледный. Уровень бледности — катастрофа, не иначе.

Да, бледность нашего управляющего имела несколько градаций, и пока меня не было наступила самая критичная. Ох, а ведь если что страшное случилось, и его участие в махинациях вскрыли, то менеджер и меня за собой потянет. Тьфу… Угораздило, конечно.

— Катастрофа. Катастрофа! — причитал Мун Джи Сонг, меряя наше тесное помещение шагами. Иногда он вскидывал руки к потолку, будто угрожая кому-то наверху, а затем в сердцах опускал их.

Мы молчали, ожидая конца представления. Ким Тхе единственный, кто наблюдал за метанием менеджера, так и не поднявшись со своего места. Он откинулся на спинку, закинул руки за голову и широко улыбался. Сдавшись под серостью нашего отдела, он то и дело попирал все законы приличия странными видами бунта. Удивительно, что господин Мун прощал такое отношение.

— Дочка самого Сон Джун Хён! — остановился Мун Джи Сонг. — У нас! Ясно вам⁈ Мне только что звонили оттуда.

Он ткнул пальцем в потолок, и Ли Ю До подняла свою головку, пытаясь проследить направление. Ким Тхе же закрыл рот ладонью и старательно вытаращил глаза:

— Оттуда⁈ Из столовой⁈ Это же всё меняет!

— Перестаньте, господин Ким! Всё очень серьёзно! Её пришлют к нам с пакетом задач и для нас у председателя есть особенное распоряжение. Мы заняты. Все заняты. Всегда! Вам ясно?

— Конечно, господин Мун, — поклонилась Ли Ю До.

Я промолчал, ничего не понимая. А вот Ким Тхе молчать не стал. Он вообще был из тех, кто за словом в карман не лез:

— Мне не ясно. Чем мы заняты?

— У вас у всех есть задачи, господин Ким! Я ведь не ошибаюсь? Они у вас есть?

Наш аналитик покачал головой, изображая сомнение, но через миг исправился и отрапортовал:

— Завален работой, господин Мун! До горлышка. До самого темечка.

— Пусть так и остаётся! У нас много работы. Со стороны клиента приоритеты задач будут проставлены должным образом! Поэтому ничего для вас не изменится. Делайте умный вид, но ничего не делайте. Я знаю, вы в этом большие профессионалы!

— Господин Мун! — возмутилась Ли Ю До.

— Оставьте, госпожа Ли! Оставьте! — поморщился наш управляющий. — Я всё знаю. Всё вижу.

— Раз ваша суперспособность вскрылась, то… Сколько у меня пальцев, господин Мун? — спросил Ким Тхе.

— Теряю терпение! — ткнул в него пальцем Мун Джи Сонг, и аналитик изобразил, как застёгивает на губах молнию. Убедившись, что хохмы прекратились, менеджер продолжил:

— Госпожа Сон Со Ён выходит в понедельник и будет исполнять функции владельца продукта. Я не знаю, что конкретно ей будет выдано, но вы должны сделать так, чтобы её задачи в течение месяца завершены не были. Мы можем допустить какую-то мелочь, но до этапа системного тестирования даже часть её сервиса не должна дойти!

— Какого рода задачи? — спросила Ли Ю До.

— Новый сервис, госпожа Ли. Совершенно новый, но использующий наш. Должен был уйти в другой ДИТ, но решили передать нам, как раз под задачу госпожи Сон. Больше деталей я не знаю. Есть запрос на новую разработку, с новым интерфейсом. Есть назначенная ценность, есть оценка. С оценкой я разберусь, здесь всё будет просто. Она к нам на месяц придёт. За месяц ничего не успеем, да-да. У вас же сейчас пакетная обработка, да, господин Чон?

Я кивнул. Была и такая задача среди прочих.

— Очень, очень важная.

Он задумчиво забормотал что-то себе под нос.

— Почему это так странно выглядит, господин Мун? — спросил я. — Накормит ли это нас?

— Не нашего ума это дело, господин Чон. Мы же не хотим получить чёрную метку от самого председателя? Это ведь его распоряжение. Личное. Госпожа Сон будет учиться работать с людьми, и мы должны показать ей все сложности наших производственных процессов. Так, чтобы ей перестала быть интересна сама идея в таком участвовать! Пусть напьётся воды! Что же до вознаграждения… Вы работаете на величайшую корпорацию Южной Кореи! Разве мало вам самого факта, что ваши действия осчастливят председателя Сон?

Я удержал скептичную улыбку, вспомнив условия проживания, но Мун Джи Сонг и сам всё понял.

— Полагаю, какое-то вознаграждение вам всем поступит в премии, если справитесь с заданием!

— О, эти чеболи… — выдал Ким Тхе. — Золотая молодёжь спустится в нашу тёмную долину, дабы пронести образ трудящихся на вершину. Мы должны ей запомниться. Она красивая?

Ли Ю До закатила глаза, а вот Мун Джи Сонг неожиданно улыбнулся:

— Да, господин Ким. Вот так с ней и ведите себя! Это поможет сократить срок её работы в нашем скромном отделе!

Аналитик нахмурился:

— Она ведь без головорезов-телохранителей будет с нами работать, да?

Перейти на страницу:

Похожие книги