— Как будто в поезде путешествую, — улыбнулась я, удобно пристраиваясь у окна, — разве что специфического мерного постукивания не хватает.

За стеклом проплывали поля и перелески. Краем обогнули какую-то деревню. Было интересно наблюдать за людьми, начинавшими работу на будущих пашнях, повозками, то и дело встречавшимися по пути.

К обеду остановились у постоялого двора — пора было подкрепиться.

Покуда мои извозчики побежали справиться насчёт наличия в обеденном зале свободных мест, я вышла из кареты на улицу. С наслаждением потянулась и задрала лицо к небу, ловя лицом солнечное тепло.

Внимание моё привлекла колоритная парочка.

Сухонькая, но бодрая бабуля в тёплом платке и длиннополой юбке громко ворчала, подгоняя долговязого нескладного парнягу — скорее всего внука, катившего по дороге небольшую старую тачку. Тачка, по всей видимости ровесница своей хозяйки, была нагружена тяжёлыми мешками и, очевидно, сверх своих скромных возможностей. Потому как скрипела безбожно, опасно кренилась на неровностях и вообще, казалось, вот-вот откинет колёса.

Бабуля голосила громче тачки, понужая внука двигаться шустрее, видимо лелея надежду добраться к намеченной цели раньше безвременной кончины этого древнего средства транспортировки грузов.

Встречный народ потешался над комичным зрелищем, вгоняя в краску и без того пунцового от натуги парня. Досмотреть исход противостояния тачки и мальчишки мне не дали — Бернар с крыльца приглашающе махал руками. И я уже достаточно проголодалась, чтобы не заставлять его уговаривать себя дважды.

После сытного обеда, в уютной карете поянуло в сон. Однако, едва мы отъехали от постоялого двора, как стали свидетелями и участниками небольшого неприятного происшествия, имевшего неожиданно положительные последствия для моей будущей жизни в графстве.

<p>Глава 24</p>

Как я уже сказала, мы только отъехали от постоялого двора, как с шумом и гиканьем нас обогнала кавалькада нетрезвых, богато одетых молодых всадников. Вслед за этим послышалось конское ржание, крики и глухой стук.

Мою сытую расслабленную негу как ветром сдуло. Карета остановилась и я прильнула к окну.

На дороге, перед самым мостиком, переброшенным через мелководную, изрядно заболоченную речушку, стояла накренившаяся телега. Одно из колёс её лежало рядом на земле.

Возничий — черноволосый, лохматый, тучный дядька с мясистым носом на круглом лице громко ругался, активно размахивая руками. Один из всадников что-то резко ответил ему и кавалькада, продолжая свистеть и весело горланить скабрезную песенку, улетела «в пыль».

На поломанной телеге, сжавшись в комочек, сидело нежное создание в сером чепце и такого же цвета дорожном платье. Поскольку виновники аварии покинули место происшествия, а мужик своего пыла ещё не исчерпал, он переключил агрессивное раздражение на пассажирку. Продолжая прыгать на дороге и громко гневно орать, бугай замахнулся на девушку.

Я сама не заметила, как оказалась на улице и примчалась к месту аварии вперёд моих спутников.

— А ну-ка, милейший, возьмите себя в руки и сбавьте обороты. — запыхавшись от бега, максимально спокойно попыталась осадить его я. (С такими психами лучше не переходить на крик)

— А ты кто такая будешь? — поворачиваясь всем корпусом в мою сторону, рыкнуло это волосатое чудовище.

Похоже он, ослепнув от ярости, вообще слабо понимал, кто перед ним стоит. А может ему в принципе было всё равно.

За моей спиной тут же выросли две фигуры: справа — Бернар, слева — кучер Марка. Мужику пришлось проглотить свою злость и сменить тон.

— Так-то лучше. — тихо раздалось справа.

— Нет, ну вы же сами видели! Прощелыги малолетние… напугали моего гнедого… прошу пардону! Да мы ж чуть в реку не угодили! А у меня… бочка с дорогущим вином для герцогского стола! А тут ещё курица эта мокрая со своим дурацким сундуком! А оно мне надо?! — бессвязно возмущался бугай.

Я оставила своих спутников разбираться с хамом и помогать ему (куда деваться) приладить на место колесо, а сама пошла к девушке.

— Сильно испугалась? — спросила её.

Совсем молоденькая девчонка робко кивнула, подняв на меня серые блюдца глаз, полные слёз.

— Я — Таис. А тебя как зовут?

— Мари. — почти прошептало создание.

— Я могу тебе чем-то помочь, Мари? — спросила я, думая о том, что только таким именем и можно было назвать эту синичку.

Девушка растерянно хлопала пушистыми ресницами.

— Куда вы направлялись? — внутренне обречённо вздохнув, снова попробовала разговорить её я.

— В дворец герцогини де Шамбор. — прошелестела синичка.

— Вот и замечательно. Мы как раз тоже едем именно туда. — ласково приговаривала я, опасаясь, что это чудо вот-вот со страху грохнется в обморок. — Предлагаю переместиться в нашу карету и составить мне компанию на оставшуюся часть пути.

К нам подошёл Бернар.

— Таис, там колесу — хана. Мы, конечно, сейчас как возможно приладим его на место, но далеко они не уедут — дай бог до ближайшей деревни дотелепаться и там уже делать серьёзный ремонт. — тихо скороговоркой сообщил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги