Мать, тихое забитое существо, деморализованная несколькими годами брака с человеком, всячески подавлявшим и унижавшим ее, набралась храбрости обратиться за помощью в фирму «Карлсон и Карлсон» после того, как прочитала в журнале статью об их успешной деятельности и умении Сандры Брэдли склонить суд на свою сторону.
Сандра не только согласилась представлять несчастную женщину, но и пустила в ход все свои незаурядные способности, чтобы довести дело до суда.
Она, мать и - что самое важное - пятилетний ребенок одержали победу. Уитфилд потерпел сокрушительное поражение, от которого так и не смог оправиться. Проигрыша он не ожидал и по окончании процесса повел себя недостойно - разразился ругательствами и проклятиями в адрес адвоката жены.
Однако победа, очевидно, дорого обошлась Сандре Брэдли, хотя по ее внешнему виду и поведению это было незаметно.
- Он не смирился с поражением, да? - предположил Кэмерон, имея в виду Уитфилда.
- Да. - Сандра равнодушно пожала плечами. - Вероятно, потому, что искренне верил в свое превосходство.
- Учитывая, что мистер Уитфилд из старинной, состоятельной семьи и имеет связи в высоких кругах, полагаю, его можно понять.
- Этого следовало ожидать, - с кислой гримасой пробормотала она. - Он плохой человек.
Что- то в ее тоне и выражении лица заставило Кэмерона насторожиться.
- Отец девочки угрожал вам? Открыто или завуалированно? - спросил он.
Сандра отмахнулась.
- Нет, просто спустил пар.
- Что именно он сказал?
- Неважно. Наговорил какой-то ерунды.
Кэмерон повторил вопрос:
- Что он сказал?
- Кэмерон…
Он перебил ее:
- Сандра, ничего от меня не скрывайте.
Она вздохнула и ответила:
- Бормотал, что доберется до меня и в конце концов одержит победу. - Она скорчила брезгливую гримаску. - Уверена, он имел в виду, что мы еще встретимся в суде, может, даже в Верховном.
- Возможно, - согласился Кэмерон, мысленно отметив, что следует навести справки об этом негодяе - на всякий случай.
- Как бы то ни было, все закончилось, по крайней мере пока, - произнесла Сандра с чуть заметной улыбкой. - Я смертельно устала, считаю, что заработала отпуск, и собираюсь им воспользоваться.
- Рискую повториться, но по вас не скажешь. Усталой вы не выглядите.
Она рассмеялась.
Кэмерон невольно задал себе вопрос, отразились ли усталость и ощущение безнадежности, навалившиеся на него в последнее время, на его лице и поведении?
После десяти лет службы в качестве специального агента ФБР он начал испытывать разочарование, чувствовал себя измотанным и слегка циничным.
Ему это совсем не нравилось.
Кэмерон происходил из семьи, несколько поколений которой стояло на страже закона. Родился он в Пенсильвании. Отец работал в полиции Филадельфии и погиб при исполнении служебного долга: его застрелил обкурившийся торговец наркотиками во время облавы несколько лет назад. Боль утраты до сих пор не утихла.
Будучи старшим из четырех сыновей Джастина и Мэдди Вулф, Кэмерон гордился младшими братьями - все трое пошли по стопам отца и работали в правоохранительных органах. Ройс - сержант полиции в Пенсильвании, Эрик состоял на службе в отделе по борьбе с наркотиками, куда его перевели после смерти отца. Самый младший, Джейк, бунтарь по природе, с детства вызывавший тревогу у семьи беспорядочным образом жизни, наконец остепенился и обрел внутреннюю гармонию.
К облегчению и радости всей семьи Вулфов, Джейк недавно поступил в полицию их родного городка Спрусвуда, находящегося в пятнадцати милях от Филадельфии. Кроме того, Джейк преподнес сюрприз, первым из братьев влюбившись по уши.
Их Джейк собирается жениться!
Кэмерон радовался, что брат наконец-то нашел свое место в жизни и, по словам матери, пользовавшейся у сыновей непререкаемым авторитетом, предложил руку и сердце порядочной, достойной женщине. Слава Богу, что у него все хорошо. Самого Кэмерона грызло чувство неудовлетворенности, которое начало его всерьез беспокоить.
За годы службы в ФБР ему не раз приходилось сталкиваться с разнообразными людскими пороками. Последнее дело, законченное им два дня назад, служило ярчайшим тому доказательством и, как казалось Кэмерону, свидетельствовало о хрупком душевном здоровье человечества вообще и отдельных личностей в частности.
В течение нескольких недель, пока Сандра отстаивала в суде интересы несчастной матери, Кэмерон шел по следу настоящего выродка по кличке Ловкач - дикого, неуправляемого юнца, мнящего себя воплощением легендарного преступника времен покорения Америки.
Вместо лошади Ловкач разъезжал на мощном автомобиле «бронко», способном преодолевать любые препятствия. Развлекался он тем, что грабил банки в небольших городках Среднего Запада. Это и послужило поводом для вмешательства ФБР.
Кэмерона подключили к делу, когда Ловкач похитил четырнадцатилетнюю девочку и стал таскать ее за собой повсюду - от Нью-Мексико до Колорадо.
Он поставил на ноги все местные и федеральные власти, но, когда его наконец поймали - в буквальном смысле со спущенными штанами, - Кэмерону было не до смеха. Его переполняли злость и отвращение.