Если зрители и были изумлены, то только в первые мгновения, а потом со всех рядов понеслись насмешки и крики, подбадривающие доблестного фаираШейрона завалить косматого шаяна. Сравнение оказало точным: Джарво походил как брат-близнец на какого-нибудь воина-жреца Бога Войны из далёкой Ирэрры.

«Так и сделаю!»— решил Геррерт, движимый безрассудной храбростью и, насвистывая тихонько балладу о Бесстрашном, направился к середине площадки.

Противники сошлись. Теперь они стояли так близко, что Геррерт даже мог ощущать запах недруга, от того тянуло кровью и сырой землёй.

«Занятно, если он победит, что сделает с выигрышем? Съест?»

Не успел ещё умолкнуть герольд, как Джарвоударил — быстро, яростно, беспощадно! Рыцарь Чаши лишь чудом успел ускользнуть, а Ярон уже замахивался вновь. Геррерт попытался упредить его выпадом, но вместо этого сам едва не нарвался на взметнувшуюся булаву.

«…и бег от острых хищника когтей! — пришла ему на ум строка из песни. — Нет, это не для меня! У него и щита нет! Проткнуть! Зарубить! Но как?!»

Никакого умения, никакого изящества, только грубая мощь! Удар, удар, ещё удар! И вот в один мигШейрону удалось прервать эту бесконечную цепь, он, склонившись на правый бок, резко подался вперёд, рубя что есть силы, клинок его вгрызся в окованную металлом десницу Мотылька, но тот будто бы и не заметил. Не обращая внимания на льющуюся кровь, Ярон ткнул Геррерта булавой в нагрудник.

Отшатнувшись, орхэтБринадаля успел выдернуть меч и снова рубанул, но удар был встречен юсфитовой рукоятью. Джарво с силой налег, показав в ухмылке крепкие желтоватые зубы, и сила его была так велика, что Геррерт почувствовал, как трещит и крошится лезвие верного меча. Он рванулся в сторону, смещая клинок, Ярон, лишившись опоры, завалился вперёд. Воспользовавшись мгновением, Шейрон нанёс удар, метя в открывшуюся шею противника, но каким-то невероятным образом Мотылёк успел распрямиться. Резкий взмах, и булава обрушилась на шлем Защитника.

Мысли, цвета, звуки — всё смешалось и исчезло, вытесненное неумолимым гулом. Геррерт, выронив меч, рухнул в песок, и последним, что он увидел, оказалась стоящая на постаменте Алмазная Чаша.

<p>Интерлюдия I. Разожжённый вновь</p>

Жертвы не сопротивлялись. Сознание их настолько поддалось дурману, что несчастные даже не замечали, что их ведут на заклание. Впрочем, несчастные ли? Жилистый покрытый шрамами мужчина с безжизненными рыбьими глазами и пышная зрелая женщина, носившая на теле следы прежнего разгула. Разбойник и шлюха. Обнаженные и приговорённые жрецами Тёмного Бога.

Девять служителей Раукар сошлись сегодня в норинских горах. Четверо вели мужчину, четверо — женщину, один же нёс плод их случайной и грешной страсти — невинное новорождённое дитя. Младенец кричал отчаянно и громко, но некому здесь было услышать его плач.

Альхарские изгнанники остановились. Каждый из них носил на голове бараний череп, а руки укрывал в латных перчатках из красного металла. Нагие по пояс тела их пестрели старыми шрамами, а на груди горели кровавые фаанэ. Девятеро молчали, как и их жертвы, даже ребёнок умолк, окончательно подавленный холодом, лишь ветер неистовствовал, завывая протяжно и тоскливо.

Жрецы образовали круг, а старший из них, когда-то носивший роскошные одежды и трапезничавший с альхарским султаном, вышел в середину, положив в снег утихшего младенца. Быстрыми движениями он начертил вокруг новорождённого равновеликий ромб — символ Раукар. Остальные служители, чувствуя, как закипает кровь, тотчас же приложили к сердцу левую руку, попутно сжимая правую в кулак. И колдовская мощь вырвалась на свободу, искрясь багрянцем и пурпуром. Ivey, словно оголодавший хищник набросился на грешников. Кожа жертв пошла кровавыми волдырями, начали рваться мышцы, и ошмётками отходить от сухо трескающихся костей. Наполненные бесконечной болью крики приговорённых превратились в хрипы, но вскоре стихли и они, когда тела осели безобразными грудами растворяющегося мяса. Две грешных души, лишившись плотских оков, устремились к начертанному ромбу, земная твердь раскололась, пропуская через разломы пламенное дыхание Бездны.

Ребёнок закричал в последний раз, когда огонь и Ivey обволокли его тело. Этой душе уже не предстояло возродиться ни в виде Seliri, ни в виде человека.

Кроваво-красное пламя яростно шипело, столбом вырываясь из ромбического зёва Костра. Девять жрецов нараспев читали слова древней молитвы, восхваляющей Тёмного Бога:

Iri cionore asi elmeore!

Litu Raukar!

Iri geanore asi fitore!

Litu Raukar!

Asi demi elmeeris!

Asi demi fiteris!

Saera, ari! *

Мы погибаем и возрождаемся!

Слава Раукар!

Мы желаем и получаем!

Слава Раукар!

И вы возродитесь!

И вы получите!

Свобода, братья!

И под их чудовищный хор из Костра появлялись не менее чудовищные существа. Сначала рождался лишь маленький чёрный кристалл, затем тонкая струйка пурпурной пыли, которая, кружась в багровом пламени, обрастала плотью, обращаясь уродливым порождением Бездны. А плоть та была камнем и льдом норинских гор.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже