«Шварц — Алексу.

Из Вены.

Содержание — численность армии резерва по состоянию на 1.2.1945 года:

а) резервный состав, включая выздоравливающих, — 546 тысяч человек;

б) постоянный состав учебных воинских частей — 147 тысяч человек;

в) курсанты военных школ и курсов — 113 тысяч человек;

г) находящиеся на излечении в госпиталях — 650 тысяч человек;

д) ландверные части — 205 тысяч человек;

е) гарнизонные части — 18 тысяч 500 человек;

ж) прочие службы и воинские части — 143 тысячи человек;

з) не учтенный личный состав — 310 тысяч человек.

Всего — 2 миллиона 132 тысячи 800 человек.

Источник — стенографист ОКВ».

«Гретта — Алексу.

Полученные документы дают возможность вывести, что в январе 1945 года промышленность Германии выпускала: боеприпасов — в три раза больше, чем в 1941 году; вооружений — в два раза больше, чем в 1941 году; танков — в семь раз больше, чем в 1941 году; самолетов — в три раза больше, чем в 1941 году; кораблей — в полтора раза больше, чем в 1941 году.

Источник — секретарь помощника рейхсминистра Шпеера по вопросам планирования».

«Зигфрид — Алексу.

Из Копенгагена.

Вчера яхта под испанским флагом приняла на борт двух высших офицеров СД. Яхта «Небесная лазурь» вышла в Стокгольм. Офицеры СД отплыли с документами инженеров-гидрологов. Их провожал шеф политической разведки Шелленберг.

Источник — портовая карантинная служба».

«Анжела — Алексу. Из Мюнхена.

В местное отделение РСХА приезжают машины высших офицеров СС. Здесь они берут другие автомобили, чаще всего французских или американских фирм, и на этих машинах выезжают в Швейцарию. Вчера пять таких машин в течение дня выехали в Швейцарию.

Источник — мастер технического обслуживания автомобилей погранрайона».

«Томас — Алексу.

Из Лейпцига.

Каждый день банк для торговли переводит в Испанские банки — точные названия выяснить пока не удалось — значительные суммы денег. От 100000 до 400000 марок вносят рядовые члены партии или их жены. По сведениям, которые удалось навести, эти деньги им принадлежать не могут.

Источник — кассир банка».

Все эти данные, пришедшие к Алексу — руководителю советской разведки, были самым тщательным образом — по возможности — перепроверены. Перепроверка подтвердила истинность полученных сообщений. После этого они были отправлены для ознакомления всем членам ГКО1.

Руководитель разведки справедливо полагал, что в ближайшие дни он получит какое-то в высшей мере сложное задание, поскольку складывалась картина занятная, довольно сложная, со многими вопросительными знаками.

— На всякий случай, — сказал он своему секретарю, — свяжитесь с радио. Пусть они подготовят спецпередачу для Юстаса. Ничего конкретного — пусть ждет задания. Я отчего-то убежден, что задание придется выполнять ему. Я очень хочу надеяться, что он его выполнит и что это будет его последнее задание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Максим Максимович Исаев (Штирлиц). Политические хроники

Похожие книги