И снова Уэст ничем себя не выдает. Он даже не отвечает мне. Просто молча изучает меня, а мне не нравится такое внимание. Моя обида на виду. Я не могу побороть свою потребность получить подтверждение, услышать, как он это скажет… мне просто нужно знать.

Но Эйдан не собирается отвечать, и я не думаю, что он когда-нибудь это сделает.

— Мы, наконец, готовы к работе, мисс Монткальм? — спрашивает он, обходя меня, полностью игнорируя мой вопрос. — Или вы хотели бы остаться сидеть у окна?

Я могу впасть в уныние из-за того, что он не ответил — или принять его молчание за ответ — или могу построить чертов мост и перестать барахтаться. Я не могу ожидать определенной реакции, а когда ее не получаю, позволять себе чувствовать себя дерьмово.

Это то, что есть, черт возьми.

— Я готова, — говорю ему, и мой голос звучит увереннее, чем раньше.

Когда встаю, он возвращает мой стул рядом со своим, и я сажусь, не обращая внимания на боль в груди. Ничего такого, к чему я не привыкла на данный момент.

Теперь комната кажется тесной, и мне нужно погоревать. Потому что Уэст трахал ее и, возможно, других, и на горизонте может появиться еще больше женщин, учитывая его отсутствие каждый раз, когда он устраивает гребаную вечеринку. Я знаю, что Эйдан сказал, что закончил с ними, но насколько он был уверен, когда говорил это?

Может быть, я ошибалась.

Может быть, у меня все-таки есть свои пределы.

19

Айви

Все утро мы тихо работаем. Я делаю несколько звонков, украдкой поглядывая на него в перерывах между тем, как притворяюсь занятой. Эйдан хмурится, его глаза холоднее обычного. После нашего разговора он мрачен. Я думаю, это потому, что тот признался в большем, чем хотел.

Уэст хочет попасть на мою орбиту, но не собирается это делать.

Что-то сдерживает его.

Это та его разумная часть, которую он забыл. Та часть, которая помнит, что я разбила его душу… но не то чтобы я не собиралась вернуться за ней. Я бы все исправила, если бы добралась до него, как он уехал из Оттавы.

— Мисс Монткальм, — внезапно произносит Уэст, не глядя на меня. Это первый раз, когда он заговаривает со мной после нашего разговора.

Я наклоняюсь, чтобы послушать, жаждая его внимания, когда он заявляет:

— Я умираю с голоду.

Я киваю, соглашаясь.

— Я тоже.

Он раздраженно вздыхает.

— Сделайте с этим что-нибудь, мисс Монткальм, хорошо?

О, точно.

Я встаю, чувствуя себя потерянной, потому что это работа Тильды, а не моя, но он просит пообедать раньше обычного.

— Что бы вы хотели съесть?

— Подумайте.

— В настроении перекусить чем-то мясным…

— Подумайте, — твердо повторяет он.

Я сдерживаюсь, чтобы не впиться в него взглядом.

Полагаю, в мои должностные обязанности входит быть его шеф-поваром, умеющим читать мысли.

Поспешно выхожу из кабинета и спешу на кухню. В животе у меня урчит, и нет, я не взяла с собой ланч, потому что готовила его всего три дня, пока у меня не иссякла мотивация стараться.

Задаюсь вопросом, возможно, Тильда где-то поблизости. Может, я смогу спросить у нее, что любит есть на обед наш хозяин. Но не вижу ее и уверена, что она занята выполнением полумиллиона дел.

Я захожу на кухню и открываю холодильник. Он забит всем, что только можно придумать. Ладно, ладно, у нас есть мясное ассорти, например, грудка индейки и прочее. Я беру упаковку и бросаю ее на стол. Затем нахожу баночку с майонезом и добавляю его туда же.

О, еще горчицу и швейцарский сыр. Все это добавляю к кучу. Что еще? Я наклоняюсь, чтобы открыть ящик с овощами, и достаю помидоры и салат-латук. Идеально.

Свершилось. Я придумала.

Возможно, если я приготовлю Эйдану невероятный сэндвич, он будет относиться ко мне более терпимо и «попадет на мою орбиту». По крайней мере, теперь у меня есть цель, к которой нужно стремиться. Я не ориентируюсь вслепую, гадая, что он чувствует.

Я готовлю сэндвич гребаного мира. Это все дерьмо богатых людей. Я посыпаю этого малыша травами и каджунской приправой. И практически плыву обратно наверх с тарелкой в руке, чувствуя себя чертовски уверенной в себе.

Вхожу в офис и застаю Эйдана все еще за работой. Он не отрывает от меня взгляда, когда я ставлю тарелку на стол.

— Вы заблудились, мисс Монткальм? Я уже начал думать, что мне придется отправить за вами поисковую группу.

— Извините, сэр. Я сделала несколько сэндвичей.

Я весела и полна надежд. Эйдан съест один кусочек этого лакомства и сразу почувствует себя лучше. Лед будет растоплен, и он снова будет относиться ко мне терпимо.

Эйдан бросает взгляд на сэндвичи.

— Боюсь, этого будет недостаточно.

Я стою перед ним с натянутой улыбкой.

— Почему? — черт возьми нет?

— Я не ем горчицу. — Затем он пренебрежительно машет мне рукой. — Выброси.

Моя реакция мгновенна. Я чувствую, как злость прорывается сквозь мою веселую маску.

Я хватаю тарелку и хочу разбить ее о его голову.

— Хотите, я сделаю вам сэндвич с индейкой без горчицы, мистер Уэст? — вежливо выдавливаю я.

— Думаю, с этого момента мне лучше продолжать полагаться на Тильду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мистер Уэст

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже