— Я очень люблю одну детективную историю, старина. Она называется «Охота на снарка». Замечательная вещь, особенно если учесть, сколько цитат на все случаи жизни из нее можно извлечь. Вот например:

Я был бы рад объяснить,

какой использовал метод.

Ведь самому мне он так понятен.

Если б только у меня было время,

а у вас — мозги…

Но слишком длинен вышел бы мой рассказ.

Сейчас уже слишком поздно для долгих рассказов, и я смертельно устал. Вот завтра, если ты мне об этом напомнишь, я постараюсь удовлетворить твое любопытство. Но я не намерен бодрствовать всю ночь только для того, чтобы тебе угодить.

Инспектора это решение разочаровало не меньше.

— Я бы тоже не отказался послушать, сэр, если не возражаете.

Сэр Клинтон с трудом подавил зевок.

— Я не возражаю, инспектор. Завтра утром встречайте нас у Трона Нептуна в одиннадцать часов. Будет весьма любопытно выяснить, насколько сильно я заблуждался в некоторых своих догадках. Ведь теперь мы можем сверить их с показаниями, которые вы вытрясли из этих двоих мерзавцев. Идемте к машине я избавлю вас от необходимости тащиться в Линден-Сэндз пешком. А потом мне и в самом деле необходимо лечь в постель.

<p>Глава 17</p><p>Ключи к тайне</p>

— Дело это представляет собой поистине omnium gatherum[22], — заговорил сэр Клинтон, удобно устраиваясь на Троне Нептуна. — Началось оно задолго до того, как мы с вами появились на сцене. Инспектор теперь может поведать нам о более ранних стадиях; я же мог лишь строить догадки.

— Нас больше всего интересует то, какие выводы ты делал по мере того, как разворачивались события, — заметил Уэндовер. — Начни с дела Питера Хэя и расскажи нам, что заметил ты и что пропустили мы. А напоследок поделишься с нами своими предположениями насчет «более ранних стадий». И инспектор сравнит их с признаниями преступников.

Жестом сэр Клинтон выразил свое согласие и приступил к рассказу. Было очевидно, что делает он это весьма неохотно и только добродушие не позволяет ему отказаться.

— По крайней мере, один аспект дела Питера Хэя был абсолютно ясен. И не нужно было обладать даром провидения, чтобы в нем разобраться. Убийство Питера Хэя ни в коем случае не могло быть делом рук одного человека. Требовалось как минимум двое, чтобы осилить его и связать. Преступники — хотя бы один из них — принадлежали к высшему классу общества, иначе Питер Хэй не стал бы ради них надевать пиджак. Пиджак к тому же указывает на то, что Питер ожидал их прихода. Тот факт, что у преступников с собой имелся амилнитрит, подтверждает два заключения. Эти люди не были случайными грабителями, потому что им было известно о склонности Питера к апоплексии. И они заранее продумывали способ убийства. Тогда мы очень подробно обсудили ход событий, приведших к его смерти, так что, я думаю, не стоит повторять все сначала. Полагаю, в основном наши догадки были верны, инспектор?

Армадейл, теперь немного более осведомленный, чем остальные, с готовностью это подтвердил.

— А хирургический бинт они использовали в надежде не оставить отметин на коже? — уточнил сэр Клинтон.

— Да, именно в этом заключалась их идея, как признался мне Эйрд, сэр. Он был уверен, что им это удалось, и был весьма удивлен, когда я сообщил ему обратное.

Сэр Клинтон улыбнулся, очевидно представив себе замешательство Эйрда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэр Клинтон Дриффилд

Похожие книги