— Понятно, — удивленно ответил Гарри и вышел в коридор. Прикрыл дверь и машинально поискал замок, но его на двери не оказалось. Его спутник тихо хмыкнул:

— Не волнуйся, в твою квартиру никто не войдет без твоего личного разрешения, комната тебя запомнила и откроется только тебе. Хогвартс у нас очень умный Замок.

— А лошадь? — недоуменно спросил Гарри. — Лошадь же внутри осталась…

— А она у тебя недавно, что ли? Для Коней Вселенных запоров не существует, их фиг закроешь, отовсюду выйдут и хозяина вынесут прямо сквозь стену. Очень полезные кони. Одного испанского мальчика как-то раз похитили с целью выкупа, так он сумел спастись от киднепперов: призвал своего коня да и удрал из наглухо замурованного подвала!

Гарри с уважением выслушал этот нехитрый неожиданный рассказ, старательно наматывая себе на ус то, в чем, оказывается, может пригодиться волшебный конь.

Второкурсник, назвавшийся Дейвом, привел Гарри в столовую, где мальчики взяли подносы и, набрав с раздаточного стола понравившиеся блюда, сели за свободный стол на десять персон. Всего в этой большой и светлой столовой стояло двенадцать столов, и половина из них была занята ребятами со второго и первого курсов. Стало понятно, что старшие сверстники помогают младшим адаптироваться к местным реалиям, что было весьма уместно, ведь по возрасту они недалеко отошли от первоклашек — всего-то на год старше.

Вспомнив про циклопа, Гарри оглянулся в его поисках, но Дейв покачал головой, каким-то образом догадавшись, кого тот высматривает.

— Не ищи верзилу, он в специальном помещении для великанов. Это в северном крыле Замка. Там они все…

Гарри услышал в недоговоренной фразе нотку скептицизма и поднял брови.

— И в чем дело, Дейв?

Тот отложил ложку, запустил пятерню в лохматые черные волосы и запричитал:

— У нас пару месяцев назад только-только тролль выпустился, так ему на смену ещё один кошмар циклопический, причем в буквальном смысле. Циклоп! — тут в его голосе прозвучали истерические нотки. — Ты скажи мне, Коломбо, на фига великанам магия?! Они ж и так с рождения волшебные насквозь, так ещё и колдовать сподобились!

— Э нет, не скажи, — рядом с ними с грохотом опустился поднос, возле Дейва сел кудрявый паренёк, сверкнув на Гарри синими искрами, он принялся объяснять: — Цивилизованный и образованный великан намного лучше великана дикого и необразованного. Такой великан куда внимательней относится к окружающему миру и реже, гораздо реже становится случайным убийцей людей. То же самое относится и к циклопам, материковых, во всяком случае, лучше обезопасить, приучить к общению с людьми и научить отличать хорошее от плохого. А островных… ладно, Мерлин с ними, живут себе на острове и живут, никого не трогают, ну разве что корабль с очередным Одиссеем потопят…

Его речь прервала внезапно наступившая тишина, все головы повернулись в одну сторону, Гарри тоже повернулся на стуле — в дверях столовой стоял человеко-ящер. Помедлив, он, ссутулившись, прошел к раздаточному столу, взял поднос, уставил его тарелками с тем-сем и повернулся к залу. Его желтые глаза медленно обвели помещение, явно он искал свободное место. Натолкнулся взглядом на вчерашнего своего спутника, замер… Гарри кивнул головой, приглашая садиться рядом. Поколебавшись, тот подошел и опустил поднос на стол, придвинул вместо стула короткую лавку и сел. В его тарелках оказались фруктовые салаты и сырой фарш по-татарски, с зеленью и оливками. Ловко орудуя вилкой, дракон принялся быстро поглощать пищу, Гарри, Дейв и синеглазый мальчик поддались его аппетиту и последовали столь заразительному примеру. Когда доели, Дейв утер губы салфеткой и спросил чешуйчатого соседа:

— Не сочти за грубость, но я никак не соображу, к какому виду-роду ты относишься?

Рептилоид, казалось, будет загадочно молчать, но Гарри понял как-то, что тот обдумывает вопрос и прикидывает, как ответить. Неторопливо приняв решение, снял с пояса блокнот, раскрыл, пролистнул до готового, очевидно, заранее написанного ответа и показал мальчикам.

Оккамиал, производное от оккамия и сауриала. Ближний родич ранкориалов.

Ну, лично Гарри ни одного слова не понял. Ни оккамия, ни сауриала с ранкориалом… зато Дейв с приятелем сразу поняли и восхитились.

— Ух ты… а как? — тут же озадачились парни. — Оккамий неразумен, сауриалы вымерли миллионы лет назад, а ранкориалы ни с кем не спариваются, кроме себе подобных…

Дракон молча развел руками, дескать, не знаю, как. В воздухе вокруг него тем временем запахло чесноком. Дейв потянул носом и уныло сообщил приятелю:

— А нет, Бенедикт, сауриал действительно его предок, вон, точно так же феромонами объясняется… — помахал рукой и спросил: — И что означает чеснок? Досаду? — и снова приятелю: — Надо тетрадку завести, язык запахов записывать. Записать и запомнить.

Перейти на страницу:

Похожие книги