— По-моему, очень хорошо, — ответил Брэден, поднявшись, и принялся с удовольствием сгибать и разгибать колено, словно получил новую, совершенно здоровую ногу.
Серафина обрадованно заулыбалась.
— Как ты думаешь, у них получится отыскать маму? — спросила она с надеждой. — Ведь там огромный лес, а она здорово умеет прятаться.
— У ворон нет такого острого зрения, как у ястреба, или клюва, как у грифа, или скорости сапсана, но это самые умные из известных мне птиц, и они будут искать ее все вместе.
— Вороны всегда такие шумные? — спросила девочка.
Ей до сих пор было забавно вспоминать, какой они устроили шум и гам. Без них на холме сразу стало так тихо и пусто — только молчаливые лошади паслись неподалеку.
— Да, вороны любят поспорить, — согласился Брэден. — А какие они обидчивые! Но все равно это хорошие птицы.
— А куда полетели все остальные вороны?
— Каждая стайка — это маленькая семейная группа. Ее члены полностью доверяют друг другу, вместе охотятся и летают на разведку, зовут остальных, если обнаружат что-то хорошее, и предупреждают родичей об опасности. Каждая семья охраняет собственную территорию, на которой они добывают пищу, спят и чувствуют себя в безопасности. Я попросил членов разных групп выставить стражу вокруг Билтморского поместья и охранять его, чтобы в случае чего предупредить нас. Они сразу согласились, поскольку Юрайя был их врагом на протяжении многих лет.
Серафина с удовольствием слушала рассказ про ворон, но при имени колдуна у нее внутри все сжалось.
— Они его видели?
— Они говорят, что он каждую ночь приближается к Билтмору, беря его в кольцо.
Серафина, не удержавшись, испуганно сглотнула:
— Мне это совсем не нравится.
— Мне тоже, — кивнул Брэден. — Вороны смогут лишь коротко предупредить нас, не более того.
Серафина оглянулась на дом, окруженный садами, и ее сердце сжалось от нехорошего предчувствия. Кажется, ветер поменял направление. Она посмотрела на небо.
Когда и как нападет Юрайя? Бросится внезапно, как гремучая змея? Или будет постепенно насылать ураганы и потопы, ожидая, когда природа сделает работу за него, смыв и разрушив все вокруг?
— Прошлой ночью Вайса сказал, что реки разбухли еще сильнее, — проговорил Брэден. — Огромные участки леса в горах над Билтмором залиты и размыты водой.
— Юрайя нападет при первой же возможности, — сказала Серафина.
— И что нам делать?
— Надо найти остальных.
— Они у водослива пруда. — Заметив, что девочка удивилась скорости, с какой он ответил, Брэден пояснил: — У ворон хорошая память, поэтому они внимательно следят за Ровеной, куда бы она ни пошла. Они доверяют ей не больше, чем ее отцу.
— А ты ей доверяешь? — спросила Серафина.
— Да. Я думаю, она теперь на нашей стороне, — ответил Брэден. — Объединившись вчетвером, мы сможем победить колдуна.
Серафине очень хотелось с ним согласиться, но она не понимала, откуда у друга столько оптимизма. На них надвигалась смертельная схватка с могущественным колдуном, а Брэден казался таким счастливым, каким уже давно не был. И все же друг не просто возвращался к своему обычному спокойствию и жизнерадостности. Он изменился, стал более собранным и целеустремленным.
— Пойдем, — сказал Брэден, трогая Серафину за руку. — Они будут нас искать.
И они стали спускаться с холма к пруду. Благодаря обновленному каркасу мальчик двигался гораздо легче и быстрей.
Серафина шла рядом с ним с чувством глубокого удовлетворения.
«Вот так, — думала она, — именно так и должно быть». Ей было хорошо с Брэденом. Он все еще немного подволакивал ногу в каркасе, и руки чуточку дрожали, но все равно он казался гораздо увереннее в себе, чем раньше.
Серафине хотелось как можно дольше сохранять ощущение мира и спокойствия, но едва они с Брэденом спустились с холма, как она почувствовала в воздухе странное волнение. Пронесся ветерок. Раньше она его, возможно, не заметила бы, но сейчас все ее чувства были слишком обострены, чтобы не обратить на него внимания. Серафина вдруг четко поняла, что приближается буря.
В кронах зашумел ветер. Ураган приближался с ненормальной скоростью. Солнечный свет не успел померкнуть, а в небе уже сверкнула молния.
— Недолго солнце светило, — вздохнул Брэден, и Серафина поняла, что он имеет в виду не только погоду.
На ближайшую гору волной накатила огромная черная туча.
— Она идет сюда, — проговорила Серафина, глядя на надвигающуюся грозу. — Он уже напал.
Глава 45
К тому времени, когда они добрались до пруда, пошел дождь. Сначала это был теплый летний ливень, и даже солнце еще виднелось на горизонте, но скоро тучи закрыли небо над их головами, стало темно и мрачно, и дождь хлынул стеной.
— И вот так льет почти каждую ночь, — пожаловался Брэден, когда они с трудом пробирались сквозь потоп.