— Окружите их и убейте! Копья! Выставляйте копья! Это переодетые мятежники!

Клинок баска обрушился на врага и разрезал шлем вместе с головой капитана. Брызнула кровь и окрасила черные вороненые доспехи.

Мондего тоже обнажил меч и бросился в бой. Но врагов было слишком много, и они бы долго не выдержали натиска отряда опытных рыцарей.

Однако, судьба снова им улыбнулась. В этот момент во дворе появился отряд стрелков. Они увидели, как рыцари напали на офицера их полка и бросились в свалку. Сработала старая вражда между отрядами.

— Куда вы лезете идиоты?! — закричал стрелкам один их рыцарей кинжала. — Это же мятежники! Он переоделся в форму вашего…..

— Стрелки! — закричал Мондего. — Стрелки! Рыцари кинжала изменили герцогу! Наш господин повелел их уничтожить! Готовьте луки! Стреляйте по готовности!

Его меч прикончил рыцаря, что кричал и пытался вразумить стрелков. Остальные ничего не успели сказать. Одни пали под стрелами, другие спешно отступили в проулки и скрылись.

Баск и Мондего огляделись в поисках графини. Она пряталась в подземелье, опасаясь вступать в схватку.

— Графиня! — позвал Мондего.

— Я здесь! Не стоит так орать, и раскрывать мой титул. Идем быстрее, пока стрелки грабят трупы рыцарей кинжала. Идем, — она повела воинов во дворец.

Далее никто из них не сказал ни слова. Около часа они добирались до кабинета герцога, который графиня с трудом отыскала среди множества комнат на третьем этаже. Время было военное, и во дворце царила сутолока, поэтому на троих незнакомых солдат никто не обратил внимания.

— Проклятье! — выругался баск. — Его охраняет целая армия.

— Да, трудно будет прорваться. Жаль, со мной нет моего топора, — пробубнил Мондего.

— Ничего, придется довольствоваться мечом. Меня больше волнует другое- как нам выполнить задуманное. Графиня, дело то наше совершенно непродуманно.

— Более того — оно невыполнимо, — поддержал баска Мондего. — Но мы мастера на такие дела. За последние дни мы совершили немало такого, про что можно сказать — невозможно!

— Нам нужно немедленно идти назад! — прервала его рассуждения Изабелла.

— Как так? Вы же сами привели нас сюда, — удивился Мондего.

— Это ловушка! Я только теперь это поняла! Он заманил нас сюда!

— Вы о чем, графиня? — на этот раз спросил баск. — Кто нас заманил?

— Тот, кого нам стоит опасаться! Колдун Роджер фон Варцлав! Он и его помощник бывший герцог Дари! Будь они прокляты и пусть не знают покоя в царстве теней! Они меня обманули!

— Да говорите вы толком! Мы уже у покоях герцога! Небольшое колдовство поможет нам с Мондего прорваться внутрь! Сотворите его, Изабелла! Время дорого!

— Нет. Нам срочно нужно отсюда уходить! Нам нет нужды теперь гибнуть в бесплодно попытке убить Лаймира. Смотрите, сколько людей его охраняет. Вам не пройти. Поворачиваем, пока нас никто не заметил.

— Значит, будем прорываться боем, — предложил баск. — Недавно его охрана вас не волновала. Атаковать! Мондего?

— Довольно смелое предложение, баск. Я согласен. В этом есть элемент неожиданности. Может быть, и получиться.

— Это не план — это безумие. Вы что сумасшедшие? Нужно уходить, — Изабелла схватила их за руки.

— Графиня, ведь у вас нет плана. А баск предложил решение проблемы. И потому не стоит нам мешать.

— Это не решение проблемы! Вас изрубят на куски. Вы даже в приемные покои герцога не попадете.

— А вот мы сейчас увидим. Мондего, за мной. И приготовься драться, — он осторожно снял руку графини со своего рукава.

— Всегда готов. Да помогут нам боги.

— Стойте безумцы. Вы умрете! Я найду решение…

Но мужчины не слушали её, они уже смело направились к покоям герцога Лаймира.

Подойдя к посту стражи, баск поклонился офицеру, и произнес:

— Привет тебе, капитан. С поручением к его светлости! Тебя ведь предупредили о моем приходе?

— Нет. Я ничего не знаю, — офицер оглядел баска с ног до головы. — А кто ты такой?

— Я лорд.

— Кто? — офицеру явно не нравился этот наглый незнакомец.

— Я друг государя и хочу говорить с моим другом. Понятно это?

— А как зовут друга государя? Имя у него есть? — офицер положил руку на эфес меча и продолжил. — Есть, наверное. Имя есть даже у бродячей собаки. Так назови свое имя. Оно наверняка громкое.

— Корнель.

— Ничего о таком лорде не слышал. Проваливай, пока я не рассердился и не отрезал тебе уши.

— Мои уши пришиты довольно крепко, — с этими словами баск ударил офицера кулаком в лицо. Тот упал на стол, за которым солдаты стражи играли в карты. Ножки стола подломились, и горстки серебряных монет полетели в разные стороны.

Мондего, не дав солдатам опомниться, бросился в схватку. Он хотел навязать врагам бой по своим правилам. Его клинок пронзил грудь одного гвардейца, так и не успевшего понять, что произошло.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги