Баск сразу же добил, упавшего офицера ударом клинка в горло и, ловко метнув кинжал, уложил сержанта, который стоял в стороне от стола. В этом момент двери личных покоев герцога распахнулись, и оттуда вывалила толпа придворных в роскошных бархатных и шелковых костюмах с кружевами, вооруженных парадными шпагами. Баск выругался про себя. Такого он не ожидал. У герцога был прием, и в кабинете было много людей. Их шансы выполнить задуманное резко снизились, хотя и до того они были не высоки.
— Измена! — услышал он голос герцога. — Ко мне верные мои солдаты! Бейте бунтарей и предателей! Я награжу вас!
— Как ты уже наградил басков! — Корнель не мог удержаться, чтобы не уколоть герцога.
Он с яростным воплем ринулся на придворных и мечом разметал их. Они бы не поддались натиску воина, но на них не было доспехов, да и парадные клинки не годятся для боя — слишком короткие и абсолютно не заточенные.
— Это баск! — закричал кто-то.
— Стреляйте в изменника! — снова зазвучал голос герцога.
Полетели стрелы из арбалетов, но ни одна из них даже не ранила его. Кто-то сотворил защитное заклинание. Помещение от этого заволокло дымом. А баск продолжал разить мечом придворных, так как те стояли густо, и промахнуться было нельзя. Его клинок с отвратительным хрустом вошел в тело очередной жертвы. Баск ненавидел этот хруст и никак не мог к нему привыкнуть, хотя слышал его часто.
— Я убит, — простонал придворный, падая.
— Это верно. Передай привет демонам потустороннего мира! — напутствовал его баск.
Но в этот момент сталь врезалась ему в ногу. Он споткнулся и упал на труп только что убитого им же человека.
— Убейте же его! — снова заорал герцог.
Несколько шпаг врезались в то место, где секунду назад лежал баск. Он едва успел откатиться в сторону.
— Где он? Я думал, что приколю его!
— Проклятый дым!
Баск понял, что пора бежать, пока ещё есть такая возможность. Изабелла была права. Прорваться к герцогу он не смог.
"Где Мондего? — подумал он. — Неужели его убили? Все может быть. Искать его в таком дыму нет смысла. Вернусь за ним потом. Ведь если он жив и его схватили ему понадобиться тот, кто вытащит его".
Где-то рядом в дыму звенели клинки, и снова кричал Лаймир.
— Поймайте его! Убейте его!
Баск благополучно ушел и скрылся в суматохе…
Воин вышел на улицу Менял, и там его встретила Изабелла.
— Ну, как? — спросила она. — Прорвались?
— Нет. Мондего пропал в той суматохе. Мне удалось вырваться и теперь стоит узнать, что с ним.
— Узнаем. Но сейчас нам стоит убраться отсюда подальше к улицам, что в руках моих сторонников. Видишь сколько здесь стражи?
— К герцогу пришли подкрепления. И вижу мундиры арбалетчиков Лара, мундиры стрелков и красных пикинеров.
Баск схватил Изабеллу за руку, и они поспешили прочь. Жители богатого квартала выглядывали из окон и слышались разговоры:
— Наконец-то, в Руге наступит спокойствие!
— Вы думаете, куманек? Не так-то это просто! Я слышал, что в Руг вошли новые отряды повстанцев.
— Но смотрите сколько появилось стражи, кум. Скоро все наладиться и снова мы откроем свои лавки. Хватит терпеть убытки в торговле.
— И я за это!
Служанки с корзинами смотрели на солдат и спрашивали:
— Что случилось?
— Снова мятежники?
— Они прорвались сюда?
Командир арбалетчиков сурово крикнул:
— Проходите! Проходите! Не скапливайтесь! Никаких мятежников больше на улице Менял не будет!
— Но на востоке Руга снова зарево! Что там такое?
— Это отряды пикинеров и стрелков Лара уничтожают мятежников! — гордо заявил офицер.
Изабелла знала, как выйти к мятежным улицам и быстро вывела баска к улицам занятым её сторонниками. Воины в мундирах с гербами фон Варцлав сразу узнали графиню.
— Ваша светлость!
— Стоит ли вам так рисковать? Вы не взяли охраны?
— Она бы мне не помогла, капитан! Что на наших улицах?
— Все в порядке. Наши не отступили не на шаг. Хотя, сказать по правде, солдаты герцога не сильно и наседали на нас. Они занялись мятежниками.
— И что? — Изабелла с тревогой посмотрела на офицера.
— Они очистили часть улиц ремесленного квартала. И ремесленники поддержали солдат герцога. Они выступили против повстанцев.
— Чего и следовало ожидать, — проговорил баск. — Мятежники порядком утомили горожан. Они пьют, грабят и насилуют.
Офицер с недовольством посмотрел на баска, но ничего ему не сказал.
— Капитан! — Изабелла посмотрела на офицера. — Возьмите всех, кто здесь и срочно вмешайтесь в дело. Помогите повстанцам.
— Мятежникам?
— Да! Я должна вам повторить приказ? Нам не выгодно чтобы герцог побеждал! Нам не выгодно чтобы повстанцы побеждали. Нужно поддержать равновесие!
— Да, господа! Со мной здесь 40 человек. Я все сделаю!
Изабелла пригласила баска в тайную комнату своего дворца. Здесь она занималась магией, и ход сюда был запрещен для всех.
— У тебя здесь нет охраны? — спросил баск графиню.
— А зачем? Магические затворы защищают это место лучше любой стражи. Проходи. И сюда может попасть только тот, кому я дам на это возможность.