День был прохладный, и девочкам в таких откровенных костюмах на улице должно было быть холодно. Он видел гусиную кожу на их упругих молодых ногах. Джей почувствовал, как наливается его пах, и откинулся на сиденье, надеясь… Но нет, физическое желание было просто фантомом. Как боль в ампутированной конечности. Это было призрачное чувство, и он ничего не мог с этим поделать. Даже если бы в его распоряжении были все шесть сексапильных обнаженных девчонок, молящих о пощаде и напуганных своими ночными кошмарами…

Джей покачал головой. Соблазнительная, невероятно красивая, вселяющая страх стерва Равин Скилер заплатит. Жизни ее сестры оказалось недостаточно. Он заставит ее заплатить, заставит просить пощады и кричать от страха. Но сначала он потренируется на этой брюнетке из группы поддержки. Это будет прелюдией к его следующим действиям.

Он понаблюдал еще некоторое время, пока не закончилась репетиция. Затем проследил за брюнеткой, которая направилась к черному «шевроле камаро».

К ней в машину сели две девушки из ее группы, обе блондинки. Проклятье, она была в окружении подруг. Но ничего страшного. Джей сел за руль своей машины, не спуская глаз с «камаро». Когда-нибудь брюнетка должна оказаться одна. Он подождет. Он терпеливый.

ГЛАВА 35

Они приехали в Гарленд еще засветло. Равин указала на квартал почти одинаковых домов среднего класса, с аккуратными газонами.

Когда он нашел нужный номер дома, то припарковался возле него на обочине. Растение с багряными, похожими на ягоды цветами обвивало небольшой фонтан, расположенный на другой стороне миниатюрного газона. Серебристый кадиллак был припаркован на подъездной площадке.

— Не похоже на дом чудовища, — спокойно сказала Равин.

— Так обычно и бывает.

— И что теперь?

— Ты останешься в машине. Я постучусь в дверь и все проверю.

Равин покачала головой, прежде чем он закончил предложение.

— Я пойду с тобой. Я приехала в такую даль и теперь не остановлюсь.

Ник тяжело вздохнул.

— Если человек, который пытался разделаться с тобой, находится здесь, я не хочу, чтобы мне пришлось беспокоиться о твоей безопасности. — Он потянулся к дверной ручке. — Ты остаешься в машине.

Равин схватила его за руку.

— Пожалуйста.

Он посмотрел на ее руку, схватившую его за рукав. Даже через ткань он почувствовал невыносимый жар от ее прикосновения. Близость Равин мешала ему сосредоточиться, мешала дышать. Ник не мог позволить ей находиться рядом, когда он сам не знал, с чем ему придется столкнуться. Он чувствовал, что, если она пойдет с ним, все может закончиться очень плохо.

Положив руку ей на запястье, он заглянул в глаза Равин.

— Не знаю, заметила ли ты, но я все больше беспокоюсь о тебе. — Ник посмотрел вниз и провел большим пальцем по мягкой коже ее пальцев. — Из-за ошибки, которую я допустил, с твоей сестрой произошло несчастье. Я не прощу себе, если… — он прочистил горло и поднял на нее глаза, — если с тобой тоже что-нибудь случится. Оставайся в машине.

Ник открыл дверь и, не оглядываясь, направился к дому. Нащупав в кобуре «беретту», он потянулся к дверному звонку и вдруг услышал позади себя шум. Он резко повернулся, одновременно вытаскивая пистолет.

— Господи, Равин. — Дрожащей рукой он засунул пистолет обратно. — Ты что, ничего не слышала? Стой, по крайней мере, за мной.

Она встала за его спиной, и Ник позвонил в дверь. Из дома доносились какие-то звуки — по телевизору шло игровое шоу. Через некоторое время из-за закрытой двери раздался женский голос.

— Кто там?

— Я детектив, мэм. Я хотел бы задать вам несколько вопросов. Не могли бы вы открыть дверь? — Ник приложил свой полицейский значок к дверному глазку в надежде, что она не будет изучать его слишком тщательно.

Дверь открыла аккуратно одетая женщина лет шестидесяти в очках в черной оправе. Ее седые волосы были собраны в хвост на затылке. На ней были джинсы, белая блузка с длинными рукавами и жилет в зелено-золотистую клетку. Не зная ее имени, Ник почувствовал себя неловко. Он решил начать экспромтом.

— Мы расследуем серию ограблений в Оклахома-Сити, — сказал он ей после того, как она пригласила его и Равин в безупречно чистую и со вкусом обставленную гостиную. — Письмо с этим адресом было обнаружено на месте преступления, но имя было стерто. Конверт был изорван в клочья, и мы смогли разобрать только адрес. Мы разыскиваем всех и вся и хотели бы поговорить с вами немного, миссис…

Она посмотрела на него с подозрением.

— Звучит очень неправдоподобно.

— Да, это точно, — вставила Равин. — Но у нас нет никаких зацепок, ничего. Поэтому мы хватаемся за любую соломинку.

Женщина кивнула.

— Ясно. Я Кей О'Коннел, и я понятия не имею, почему конверт с моим адресом оказался на месте преступления. — Она засмеялась. — Я вдова, живу одна, мне шестьдесят пять лет, и я никого не грабила за… о, я не знаю даже, за сколько лет.

Ник улыбнулся женщине и краем глаза взглянул на Равин. Наверняка на этот раз она ошиблась. Он пытался придумать, о чем бы еще спросить миссис О'Коннел, но тщетно. Он уже собирался поблагодарить женщину и попрощаться, когда Равин заговорила снова.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги