Даже не умея пользоваться истинным зрением, Дарья почувствовала её магическую силу. Эта ведьма была гораздо сильнее Ольхеймы. Это удивило Дашу. Она думала, что таких не бывает. Кроме того эта ведьма явно жила не в лесу и тогда было не понятно, что дает ей такую магию.
Алисия подошла к Дарье, склонив голову. Она была чуть ниже самой охотницы и гораздо худее, словно была подростком, но её взгляд осмысленный и мудрый, говорил об обратном.
— я стану гарантом того, что вы выполните свою клятву, — произнесла она чуть слышно.
— что нужно сделать? — спросила Даша, замечая, как и остальные смотрят в их сторону.
— вы должны принести клятву на крови. Сказать, что клянетесь не рассказывать о том, что здесь находится и что вы здесь делали, — велела девушка высоким и тоненьким голоском.
Тимофей предусмотрительно передал Дарье небольшой серебряный нож.
— насколько много крови нужно? — спросила Даша, понимая, что на её ладони появится очередной шрам.
— столько же сколько при роднении душ. Думаю, вы уже знакомы с этим обрядом, — ответила Алисия, уже смотря прямо в глаза Дарье.
— хорошо, — кивнула глава северного ордена и разрезала свою ладонь чуть выше уже имеющегося у неё шрама.
капли крови тут же сорвались с ладони, падая на камни и окрашивая их в алый цвет.
— клянусь, что ни кому не расскажу о том, что здесь находится и что мы здесь делали.
— до конца своей жизни, — добавил Тимофей, помогая ведьме.
— до конца своей жизни, — добавила Дарья.
— клятва принята, — ответила Алисия, взяв из рук Даши нож, и так же разрезала свою ладонь.
Её рана казалась гораздо глубже, чем у самой охотницы. Алисия взяла ладонь девушки, соединяя их раны и смешивая кровь.
— клятва подтверждена, — произнесла ведьма, видя, как засветилась магия.
— замечательно. А теперь перейдем к приятной части нашего события, — улыбнулся глава ордена.
— даже если будет страшно, иди и не сомневайся. Ты гораздо сильнее, чем думаешь, — прошептала ей Алисия, делая вид, что просто обнимает Дашу и тут же покинула пещеру.
Дарья замерла в изумлении. Но её раздумья прервал Тимофей.
— вам нужно будет искупаться в мертвой и живой воде. На это время доступ к источникам перекрыт. Все же не гигиенично пить воду, в которой купались люди, — усмехнулся Тимофей, чем вызвал недовольный взгляд старшего брата.
Как и сказал наставник Дарьи, все главы по очереди заходили сначала в источник с мертвой водой, а затем в источник с живой. Дарья была опять последней. Когда девушка окунулась в первую воду, то заметила, как новый шрам тут же зажил и исчез, словно его ни когда и не было. То же самое произошло и со шрамом от церемонии роднения душ. Дарья ошеломленно уставилась на свою ладонь.
— так и должно быть. Теперь в твоем теле нет болезней и на твоей коже нет следов ранений, — сказал Тимофей, помогая девушки выбраться из первого источника.
— а что тогда даст второй источник? — спросила Даша, подходя ко второй природной чаше.
— жизненные силы и удачу. Поверь, это не просто слова, — произнес шепотом мужчина, отпуская руку ведьмы, что бы та могла погрузиться в холодную воду.
в этот момент источник стал словно серебряным. Даша вынырнула и удивленно посмотрела на воду, которая превратилась в жидкий металл. Все остальные так же замерли в изумлении. Тимофей первым пришел в себя и вновь подал руку ведьме, за которую она тут же уцепилась. Дарья выбралась из воды и свечение тут же прекратилась, но вместо этого раздался странный звук. Все начали оглядываться в поисках его источника, но неожиданно место, где струилась вода небольшой струйкой, потрескалось. Несколько камней вылетело со стороны живой и мертвой воды, и поток значительно усилился.
— открывайте заслонки, — тут же велел глава столичного ордена, ошеломленно смотря на потоки воды.
— ого, — только и выпалил Тимофей, смотря на буйство воды, — такого не видели уже пару веков.
— это хорошо или плохо? — опасливо спросила Дарья, ловя удивленные взгляды на себе.
— конечно же, хорошо. Возможно, больше не придется экономить.
— церемония окончена. Видимо, сама природа говорит о том, что новые главы орденов достойные люди, — произнес глава, восхищенно смотря на то, как вода быстро утекает по трубам, но при этом сами чаши остаются наполненными.
всех тут же сопроводили обратно. Но они не вернулись в главный зал, а направились в кабинеты своих наставников. Дарья переоделась в сухую одежду у Тимофея в кабинете, и просушила волосы магией.
— удивлен, что такое случилось. Думаю — это ты причина подобных изменений. Я давно говорил, что источникам не хватает магии. Теперь же моя теория нашла подтверждение.
— это единственные источники? — спросила ведьма.
— да. Именно поэтому тут и стоит наш храм. Он лишь защищает, то, что находится под ним.
— я почувствовала странную магию в воде. Она была особенной. Словно и не из нашего мира.
— да. Есть и такое предположение. Что это разлом между мирами. Но это лишь одна из не многих версий. А что ты еще почувствовала? — с любопытством спросил Тимофей.